“賈維斯,有沒有查到有關這個奇異博士的什麽線索?”
收起了心中的感歎之後,托尼·史塔克就隨口向賈維斯問出了這樣一個問題。
之所以是“隨口”,那是因為花花公子以前就讓賈維斯查詢過奇異博士。
結果自然是毫無疑問的,根本沒有查到什麽有用的東西。
“Sir,並沒有檢索到什麽最新的線索。”
果然。
賈維斯立刻給出了這樣的回答。
“那個斯特蘭奇醫生呢?他有沒有表現出什麽過人的天賦,或者什麽不尋常的地方?”
花花公子點了點頭,表示心中有數,然後又突然間想起了什麽來,繼續問道。
畢竟日記本上出現的奇異博士一詞,是“Dr.Strange”。
Strange這個詞在英文中的意思就是奇怪的,奇異的。
而坦白講,使用“Strange”這樣的詞當名字的,的確是少之又少。
所以一般人在看到Dr後麵跟了一個“Strange”這樣的詞時,都會下意識認為那是外號,而不是名字。
就好似《複仇者聯盟3》中那一場經典的誤會。
蜘蛛俠、奇異博士和鋼鐵俠三個人搶了烏木喉的飛船前往泰坦星,而那是蜘蛛俠和奇異博士二人的首次見麵,所以互相自我介紹。
當時奇異博士就對蜘蛛俠介紹了自己的身份,“斯特蘭奇醫生”。
可蜘蛛俠卻誤認為奇異博士是在報外號,於是也就報上了自己蜘蛛俠的外號。
此刻眾位日記本持有者看到日記本上的描述,其實也是一樣的情況。
都下意識把Strange當成了一個外號,而不是名字。
至於“Dr”,這是“doctor”的縮寫,既有醫生的意思,也有博士的意思。
考慮到日記本中描述的奇異博士掌握著穿梭時間的本領,所以大家也都下意識認為,奇異博士是博士,而不是醫生。
尤其是日記本剛剛劇透的奇異博士使用了時間魔法,就更加讓眾位日記本持有者確認了這一點。