林祐並不知道兩個至高神正在談論自己,所以佛瑞斯特莊園裏的談話仍在繼續。隨著戴安娜的講述,第一次和第二次世界大戰期間所發生的事情在執筆人眼中逐漸清晰。
“1917年,我殺死了帕特裏克·摩根爵士;我當時以為祂就是阿瑞斯。後來才知道,祂隻是阿瑞斯的一個分身,一個意念所化的替身;因為真正的神是殺不死的。所以,戰鬥結束後不久,我就開始追捕真正的阿瑞斯;但我沒有想到,追捕行動會一直持續到下一次戰爭爆發。”
戴安娜剛開始的講述並未引起執筆人過多反應,因為這些內容他早已知曉。
既然要收束時間線,在融合過程中自然要預作些準備;比如說那個被上帝拿來應急的“替代品”,從漫畫故事的信息資料中拚湊出來的“阿瑞斯”,就被鵝毛筆改寫成阿瑞斯本尊的神念分身。
這樣一來,當神奇女俠走完電影的劇情線之後,還會有充分的理由繼續追殺阿瑞斯;也為後續時間線收束工作打好基礎。
既然第一個被殺的阿瑞斯隻是基礎,真正的重頭戲自然在後麵。
“追捕的過程很不順利。阿瑞斯在人間潛伏了上千年,有太多信徒,建立了難以計數的隱秘組織,遍布世界各地。哪裏有戰爭,哪裏就有阿瑞斯追隨者的身影;或者,我應該反過來說,哪裏有阿瑞斯的追隨者,哪裏就會爆發戰爭。”
“可以理解;對阿瑞斯來說,人間戰爭越多、越慘烈,祂的神權就越大,力量就越強。”林祐感歎道,“你能在第一次世界大戰尚未結束的時候就殺死阿瑞斯一個分身,其實很不容易。隻要受古希臘文明影響的西方世界還存在戰爭,阿瑞斯就不會徹底死亡。”
“其實,在1945年的時候,我差點就做到了。”戴安娜突然說道;這沒頭沒腦的一句話讓林祐一時犯了糊塗。