第29章
卡爾?古斯塔夫的臥室,比王宮裏的任何其他房間都要寬敞許多,也華麗得多。石塊地麵上鋪著厚重的柏木,這些珍貴的木料也是床廊、帝王椅、書桌和衣櫃的質地,家具全都罩著織錦緞套,雕滿精美絕倫的花紋,錯落有致地點綴偌大的屋子裏。在這一切之上,繪有金色繁星的穹頂向天空最大限度地擴展了這個國王的私人空間。
如果是晴朗的日子,這房間裏最引人注目的一定是那耀眼的光線。陽光可以透過高高的天窗,射在廊柱間。整個屋子裏金色的雕花、絲綢地毯上的針織、牆壁掛毯的金銀絲線和垂滿床沿的流蘇都會射出和屋子主人的頭發相似的光芒。
不過現在,大雨迫使窗子都被笨重的木板嚴嚴實實地擋上了,古斯塔夫熄滅掉所有火把,——在這樣一個密閉的屋子裏,他不能忍受鯨油燈發出的辛辣刺鼻的煙霧。房間裏唯有的光線,來自沿牆的大壁爐,使得這間屋子比點滿火把的走廊更加陰暗。
隱約露出點人形的王袍和鎖子甲在床頭帷幔的陰影裏暗暗發光,它們的主人已經換上了柔軟的亞麻襯衫和褲子。吉恩推開橡木大門的時候,古斯塔夫正蜷在壁爐前的靠椅上,讀著手裏的文件。
“到這裏來吧。”吉恩把蠟燭台放在書桌上,脫下羊絨披肩一把甩給他,“我真不明白,在戶外你比誰都耐寒,怎麽一回來就冷成這樣?”
古斯塔夫挪了挪身體,用披肩把自己裹得更嚴實。
“‘請您允許我……如果您能允許我……’這些虛擬式,條件句……啊,”古斯塔夫狠狠地搖了搖頭說,“我真希望能回到島上,用不著浪費時間在這裏研究拉丁文的精妙語法。”
“那是什麽?”
“是你要我寫給教皇的請求康拉德大主教為我加冕的信件。”他把這張紙揉成一團,拋進了壁爐裏。“行行好吉恩,把那疊稅收報告給我。”