95 蒙古沙蟲
“我覺得,我們還是在這個大廳裏迎接‘蟲子’比較好。”
在說話的同時,張洛湊到一具端坐在王座上的法老屍體前,仔細觀察麵前這具雖然早已脫水,但卻並未腐爛的幹屍。
“同意。”弗蘭肯斯坦點頭。
比起狹窄的岩石通道,在大廳裏等待筆記裏記載的“蟲子”登場,無疑是最好的選擇。
畢竟在進入金字塔時經過的那條狹窄通道中,別說反擊了,就是掏武器都很麻煩。若是要讓在場的四人都能發揮最大戰鬥力,這個寬闊的圓形水晶大廳,顯然是最合適的地點。
而且,關於剛才出現的荷魯斯,以及這個大廳內部的法老屍體,張洛目前還有些疑問並未解決:
“關於這些家夥是不是神憑者,你能看出來嗎,美女?”他站到哈辛爾旁邊問道。
“啊?呃……”還在發愣的哈辛爾被嚇了一跳,然後才慌慌張張的走到一具戴著黃金麵具的木乃伊前,仔細查看著這具幾千年的屍體。
古埃及人和古代中國一樣,也對死者的安葬非常重視。但是和中國的“入土為安”觀念不同,他們對死者身體的處理,有著另一種方法。
古埃及人相信,隻要死者的身體沒有消失,便有靈魂回歸重獲新生的可能性。正因如此,才有了製作木乃伊的習慣。
至於木乃伊的製作過程,在常人看來甚至可以用恐怖來形容。若要簡單形容一下,就是挖空死者的身體,把內髒取出來,將屍體脫水之後,在裏麵放入填充物,接著進行化妝和防腐處理,最後再包上繃帶……
雖說法老們相信隻要如此保存屍體,自己便有複活的機會,但在現代科學看來,他們這種保存屍體的方法,要是還能複活才是見了鬼。
不過,現在問題的重點似乎不是這個……
意識到自己的“發散思維”又跑偏了,張洛終止了胡思亂想,等著來自埃及的禦姐給出答案。