第四十九章藍人
哈邁被殺後,托馬斯克蘭麥不忍卒視,掩著眼睛悲痛萬分,托馬斯克蘭麥把手一招,令侍從讓歐陽孤獨下去迎戰。歐陽孤獨對老徐說道:“這五個人頭上綁著的草人好比七頭釘,五個草人一起上魂魄都會被招去,還有什麽力量去迎戰。”老徐一臉憂鬱地道:“歐陽兄此言何意?”歐陽孤獨笑道:“我說的是那英國人哈邁被輕而易舉地拿走人頭和這五個草人有關。”老徐說:“那歐陽兄的招魂幡可否應付得了。”歐陽孤獨又笑著說:“自然手到擒來。”
歐陽孤獨走到場上,那五個羅馬人向著歐陽孤獨包圍了起來,歐陽孤獨見他們五個人好比五顆釘一樣,隻可惜缺少了兩顆釘子,否則歐陽孤獨的招魂幡估計要和他們打成平手。此時五個羅馬人做起法來,嘴上念念有詞,歐陽孤獨招魂幡輕輕一搖,那五個羅馬人好似失去了魂魄似的,他們頭上的草人因招魂幡一搖便紛紛地落在地上,五個羅馬人瞪著眼睛好似死去了一般,歐陽孤獨把那口寶刀一橫,那五個羅馬人的人頭便也輕而易舉地落在了地上。
托馬斯克蘭麥見此總算替弟子哈邁報了仇,指著對方怒道:“阿伽門農丹麥,還有什麽妙招盡管使出來。”原來那個拿龍棍的人叫阿伽門農丹麥,這是宋小潔翻譯給我們聽時才知道那個羅馬將軍的名字。阿伽門農丹麥見死去了五名弟子便又說道:“我們雙方暫且停止戰鬥,後日來個一決雌雄怎麽樣?”托馬斯克蘭麥說道:“隨便你,你說什麽時候,我們便什麽時候來分個勝負。”雙方便休停罷戰,阿伽門農丹麥帶著他的羅馬兵退出平原地帶,在十五裏之地安營紮寨。
我們的軍隊也向後退二十裏紮寨,托馬斯克蘭麥令人向亨利八世報捷,後來亨利八世令宮廷伯爵帶著一份厚禮賞賜給我們,這些東西無非是一些珍珠瑪瑙之類,托馬斯克蘭麥說道:“殿下很高興你們為他效勞,而且又輕而易舉地擊退了敵軍,這是他非常高興的原因,這些奇珍異寶你們好好收下,若是再勝最後一場,殿下說了封你們為伯爵。”老徐令宋小潔翻譯說:“我們隻要贏了這場戰鬥便想回我們那個時代去,希望你們的殿下答允。”托馬斯克蘭麥聽了這些話之後很不高興,便悻悻然地離去。