第126章死亡使者(17)
艾麗不得不把我從座位上推下去。我盡可能平穩地走到約克博士身邊,盡管事實上我很痛苦,但我還是小心翼翼地不讓自己看起來像那些在那個可怕的視頻中的那些變態。但是我的紗布包裹的脖子我還是無能為力。我相信這給了他們靈感。
"範範女士是納什維爾的居民,也是為戴維森縣地區服務的三名死亡替代代理人之一。"人們鼓掌鼓掌。我想是艾麗挑起的。"格洛麗亞·傑克遜上尉也在納什維爾工作。她與幾個聯邦局以及地方當局合作解決案件。"
我說的是約克博士教我的那句話。我盡量不讓自己聽起來太機械化。"我們來這裏是為了回答關於更換代理人或一般死亡管理的任何問題。"
幾乎每個人都被擊中。太棒了。格洛麗亞看起來像是在振作起來,所以我采取了主動。"呃,你。"我指著離我最近的那個人,一個黑人女人,頭頂上堆著漂亮的卷發辮,但是可怕的霓虹綠sè指甲,像怪異的爪子一樣卷曲。
"你如何決定誰生誰死?"
"我沒有,"我說。"有人告訴我該救誰。聯邦複興開發銀行要求我們的管理人員確保我們所有的替換都符合聯邦規定。我像其他人一樣來上班。"
我選了另一個人。"那些在燃燒的建築裏的人怎麽辦?你不會救他們嗎?"
"我不會隨意走過燃燒著的建築物,"我說。艾麗做了個鬼臉,說我沒抓住重點,所以我又試著回答他。"如果我遇到一個正在死去的人,是的,我會拯救他們,如果那是你的意思的話。"
接下來是一個戴著眼鏡的亞洲男人。"我妻子得了癌症,我被告知她無法得救。你為什麽不能救她?"
我盡量避免這個問題的個xìng化。如果我不這麽做,事情很快就會變得很糟糕。