說話的語氣同樣也是很重要的,疑問句和陳述句,有些時候體現在文字之上,隻是一個句號和一個問號的差異,但卻可以表現出不同的意思,帶來不同的結果。
比如,周逸所說的那句話,要是用的是疑問句,就是反問——“那就順便把這件事解決吧?”
帶有商量的,對話地位傾向平等的意思。
如果是句號,就是——“那就順便把這件事解決吧。”
頓時,就有一種淡定的,以俯視角度說出來的,仿佛是命令一般的感覺。
實際上也確實是這樣。
“……我不知道是不是你幹掉了那隻北歐海妖,但你的口氣倒確實是挺大的,”戴維·瓊斯的臉陰沉下來……天知道他那章魚臉為什麽能夠變得陰沉,但反正就是這樣,“告訴我,卡呂普索和你是什麽關係?為什麽她要召喚北歐海妖來對付你?”
聽到傑克說是周逸解決了北歐海妖之後,戴維·瓊斯就想到了很多東西。
雖然在感情上他一塌糊塗,但是智商這玩意他倒也說不上匱乏。
北歐海妖是卡呂普索召喚出來的,而解決北歐海妖的是周逸,周逸又長得很帥!
戴維·瓊斯幾乎是下意識的就想到了一個可能。
“別誤會,我看不上。”周逸撇撇嘴,表示自己是一個很挑剔的人,“隻是打了一架而已……我們還是來說正事吧,既然傑克已經成為了我的員工,那麽他的靈魂的歸屬權就不應該是屬於你的了……所以,將那個你們之前所簽訂的契約廢除吧。”
“……當然可以,”戴維·瓊斯說道,“一百個人的靈魂,或者你的靈魂,都可以抵消這份契約。”
“我是不是有些話沒和你說清楚?”周逸淡定說道,“我說的是讓你廢除,不是詢問,而是陳述。”
“你很狂妄,”戴維·瓊斯說道,“但我還沒有看到你狂妄的資本。”