梁襲道:“問題一:畏罪自殺準備者不會也不用通過翻車來點火。我們假設翻車是失誤,導致了原本用於自殺的機關觸發。問題二:為什麽汽車會屢屢壓線呢?解釋:心理壓力大,心不在焉,想著別的事情。”
羅伯特:“所以我們的懷疑都可以解釋。”
梁襲道:“但是遺書無法解釋,這份遺書有破綻,不是我說的與通常畏罪自殺遺書不同的原因。而是整篇遺書沒有任何塗改。我看遺書第一眼我就主觀判斷這份遺書不是寫的,這份遺書是抄的。現代人,特別是中年市長,他們手寫字的頻率非常低,日常由文員,秘書,助理來完成文字工作。這會出現一個問題:提筆忘字。英語提筆忘字最典型特征是出現拚寫錯誤。這部分人認字完全沒問題,就是寫字時會出現障礙。”
這問題在漢字、日字等字體中最為常見,據說研究發現問題在於輸入漢字時使用拚音或者五筆,並不是直接打出漢字,因此提筆忘字在日常使用計算機文字輸入的工作人員中最為常見。英文相對來說會好一些,因為他們每個字母都直接打出來,但隻是好一些,仍舊會提筆忘字。作為市長,他不用自己打字,日常不需要寫字,這就導致了提筆忘字的機率很高。
反過來說漢字有個優勢。英文拚寫錯誤本人較難發現,但很容易發現漢字書寫錯誤。因為漢字非常直觀,寫錯了你就認不出這是個什麽字。
梁襲道:“你看這份遺書非常清晰和工整,沒有一個單詞出現拚寫錯誤,沒有一個單詞進行塗改。這本身就是不正常的。什麽人寫遺書還要打草稿?還去查字典呢?”
梁襲道:“以我個人判斷,市長是要自殺,但是市長認為自己是製造自殺假象。市長外麵的人告訴市長會安排市長自殺假現場,實際上就是要殺死市長。大火一燒,幾乎不可能再做毒理測試,你無法證明市長壓線是不是被人下了藥。但是可以反查市長在開車之前去了哪,吃了什麽,喝了什麽。”