克洛莉絲成功買下了《伊麗莎白》的劇本。但是她也沒有很高興,想來西弗斯花園采訪的記者排成了長隊,都被拒之門外,達西先生罰她抄書懲罰她在拍賣會上的魯莽,順帶說了一嘴,書抄不完不能出門。
抄的書是什麽,就是她自己那一本《伊麗莎白》。
克洛莉絲邊抄邊後悔,自己為什麽不少寫一點字,寫一出這麽長的戲劇做什麽。
但她買下《伊麗莎白》並不是全無好處,達西先生已經提前知道了戲劇的大結局,還寫了一封信,打算將這個結局告知伊麗莎白。
克洛莉絲邊抄書邊哼了一聲:“男人!”
這個消息是克洛莉絲從瑪麗那裏聽來的,這幾天因為她自己要忙著抄書,連打聽八卦的時間都沒有。
其實原本可以不必那麽著急,抄書嘛,抄一抄停一停,就當練字好了,可是達西先生偏偏告訴她,他打算去向伊麗莎白再次求婚。
剩下的話都在時間裏留白。
克洛莉絲明白,如果她想為她的兄長及好友慶祝,應該在達西先生去哈福德郡之前把書抄完。
哼,那就快點抄書吧。
克洛莉絲抄好的第一份《伊麗莎白》被達西先生拿去閱讀了,第二份被瑪麗送去了倫敦西區的另一座莊園,巴澤爾莊園,那裏住著她的合夥人科林先生。
事情就是如此巧合,跟她一起買下《伊麗莎白》劇本的這位先生,名字叫做科林博格,跟劇本裏的男主角同一個名字。
科林說,他來英國不久,沒想到看到了《伊麗莎白》這個劇本,劇本裏的男主角和他同名,他就想要買下這個劇本了。
除了在拍賣會上與科林見過一次之後,克洛莉絲和科林一直靠書信來往,時常會通過瑪麗送一些東西。
瑪麗將《伊麗莎白》這個劇本送去巴澤爾莊園,回來以後,她特別興奮地跟克洛莉絲描述,那是一個多麽漂亮的莊園。