“李?”“李洛克的父母?”現場記者馬上就有人認出了三姨和三姨父兩個老人的身份,一頓嘩然。沒人認識李根,記者們現在還顧不上他,把火力全集中到了李洛克的父母身上。
“李,你們為什麽會出現在這裏?”記者問。
“我們來這裏為十四個中國球迷擔保,他們不是什麽偷渡者,隻是普普通通的中國球迷。”三姨父回答。
“李,你認識這些中國人嗎?你憑什麽為他們擔保?這是中國大使館要求的嗎?”記者問。
“我們並不是中國大使館邀請來的。實際上,這些中國球迷是我侄兒的朋友,他們一起到英國來是為了觀看世界杯比賽,我侄兒因為要探望我們,所以和他朋友暫時分開了,沒想到會出這種事。”三姨父把身邊的李根介紹給記者。
“先生,你叫什麽名字?和李洛克的父母是什麽關係?”記者們轉問李根。
李根早有準備,他掏出自己的護照,向現場記者展示,說:“我叫李根,母親是韓建芬女士的姐姐,李洛克的父母是我的姨父、姨媽,我是李洛克的表哥,我們是親人。”
李根解釋完,並沒有停,繼續說:“那十四個中國球迷是我的朋友,在中國都是普普通通的公司職員,我們一起來英國,是為了旅遊和看世界杯比賽,沒想到會在英國遭遇搶劫,也沒想到會被英國人認為是偷渡者。”
李根的話裏到底帶著情緒,旁邊的吳為民擔心地看了他一眼,記者麵前,他不好做動作,隻能祈禱李根不要說得太過。
在場的英國記者們也都聽出來了,沒有管什麽搶劫不搶劫的,立即把李根丟開,轉向三姨父那邊,隻抓著擔保的事情問:“李,你們替這些中國人擔保,是李洛克的要求嗎?”
這個問題一聽就帶著目的,李根心懷警惕,卻不清楚記者會如何利用它挖坑,隻能看三姨父如何回答。