比爾是我們美洲大陸上最臭名昭著的壞蛋,他做的壞繡難書啊。
你們知道嗎?”我看著站在我們麵前那個挺著大啤酒肚的約克鎮行政長官,有些欽佩的想,不知道是翻譯器的功能太好了,還是這個設計者本來就是中國人,聽著從一個高鼻梁,綠眼睛的老毛子嘴裏一串一串的嘟嚕出成語的感覺真的很奇怪。
我挖了挖耳朵,我明明記得中文現在似乎還沒有普及到這個程度吧,這樣一個老毛子居然能說出罄竹難書這麽高難度的成語來,真的是讓我相當的佩服啊。
“你們難道不知道嗎!”行政長官氣呼呼的大聲問著他前麵站著這一排目光呆滯的家夥,兩撇小胡子也不斷的翹著。
“啊,我們知道。”
幾個人相互撞了一下,小學生一樣齊聲回答著,也真是夠受了。
我們自從站在這個大廳裏開始,到現在已經超過了一個小時候了,從我們站在這裏開始,這個行政長官就對我們進行了約克鎮偉大的曆史進行惡補。
我見過??碌?PC,但是給我讀曆史書的NPC還是第一次見到,真的相當的鬱悶。
“這個比爾,不但殺人越貨,還強搶民女,甚至還調戲過公爵夫人,簡直罪不可恕,最最可氣的,他還將比弗利山莊的葡萄酒全部給放光了,害得我今年都沒有喝上。”
行政長官抱了一下大肚子,一副氣死我也的形象。
“太可惡了。
這樣地無恥之徒,簡直是罪大惡極。
人人得而誅之,請大人保重身體,千萬不能為這樣的賊子傷了身體。”
我見行政長官還要說話,連忙就插嘴道:“我們一定會為大人早日鏟除這個壞人,為那些冤死地靈魂,可憐的姑娘,悲慘的公爵夫人出氣。
更是要為了讓大人早日能喝上比弗利山莊的葡萄酒,我們保證,一定要手刃這個賤人,提頭來見您。”