首頁 恰如其分

第19章 人生積極

“如果一定要找一個對應的詞,其實是,沒有的。”方唯飛快地回答,然後一筷子進口,忍不住歎了一句:“這裏的幹炒牛河果然夠鑊氣,正!”

“哈哈哈,你們果然是食家!這家店非常正宗!”麥景晟給小瑜夾了些,自己試了一下,也說:“無得彈!”粵語無可挑剔的意思

兩個閨蜜已埋頭奮戰。麥景晟繼續解釋:“粵語有些詞,含義比較豐富。好比如這個鑊氣,就得講究火候、溫度、油量、時間、速度等等因素。”他笑了一下:“估計 AI 都沒辦法精。以廣州人被養刁鑽的口味,未來廚師可能還是一個穩定的就業方向。”

“嗯,至少大排檔廚師是不可取代!”方唯舉杯:“麥總是個懂吃的人。”

麥景晟:“所謂識飲識食,人生積極。”

張小瑜:“好一個人生積極,幹杯!”

放下酒杯,張小瑜又道:“你們知道我為什麽喜歡研究粵語嗎?”

“有趣唄!”方唯繼續吃。

“沒錯。粵語特別有意思的地方是什麽?除了剛才麥總說的含義豐富,我認為還很有內涵!”

麥景晟笑:“你這個內涵,用得也頗為內涵。”

“麥總不妨舉例說明。”

“粵語有很多的引申義,然後就變成了約定俗成的俚語。所以粵語之所以難,是因為即使學會了用粵語,但還是會有很多時候聽不明白。”

“嗯嗯!”方唯認同:“好比如我們今晚討論的這個鑊,就可以講上一晚。”她沒再往下說,示意麥景晟繼續,實在菜太好吃,她有點忙。

“作為名詞呢,鑊意思同‘鍋’,但普通話讀音同‘禍’。大家都知道,粵語是古漢語的活化石,保留了很多古老的發音,由此可知‘大鑊’同‘大禍’,引申義就是糟糕、出大事了,那‘孭鑊’就是背黑鍋囉;然後繼續引申下去,‘補鑊’就變成了出事後的補救措施;再引申下去,‘一鑊熟’,就是一鍋端,‘一鑊粥’就是一團糟!”