首頁 穿成寡婦,在大明養崽種田搞基建

第104章 博克冠軍

很快新一輪淘汰賽開始,難度也越來越大。

圖魯勒圖公主的丈夫在三十二進十六的選拔賽中被淘汰出局,不過圖魯勒圖公主已經激動得蹦蹦跳跳、熱淚盈眶了,與向她走過來的丈夫擁抱在一起,連聲稱讚其為英雄。

秦柳滿臉肅穆地看著依舊留在賽場中的巴爾斯,為他捏了把汗。

能從超過千人規模的博克比賽中進入前十六,巴爾斯已經很厲害了。

剩下的十六人中,他是最瘦的那個,對手越來越強,下一輪他應該就會被淘汰。

烏魯斯和巴爾斯兄弟二人心有靈犀,都刻意避開對方。

令人大跌眼鏡的是,烏魯斯在八進四的比賽中落敗,而巴爾斯居然進了前四!

秦柳看著賽場上僅剩的四名博克手,覺得太不可思議。

那三位博克手脖子上都掛著五彩將嘎,五彩綢布都快把將嘎纏滿了。這些代表過往榮譽的五彩綢布,充分說明了這些博克手有多難纏。

而巴爾斯脖子上空****的什麽都沒有。

巴爾斯體型偏瘦,個子卻高。博克比賽講究的是上身發力,博克手們可以絆腿,但不可以抱腿。

四進二的半決賽前,婁老頭大聲喊著巴爾斯的名字,在他過來後,又朝他耳朵喊了一大堆話。

現場聲音嘈雜熱鬧,秦柳沒聽清他在說什麽,但看到小啞巴明亮了不少的眼睛,就知道婁老頭又在搞事情——臨陣磨槍,不快也光。

高手之間的對決,成敗往往就在一瞬間。力大者憑力,小巧者借巧,賽場如同戰場,戰場上,敵對雙方是不會按照體重級別去廝殺拚命的。

半決賽開始,秦柳捂著嘴,看著巴爾斯被對手一個掀翻在地。

然而,巴爾斯居然巧妙地逃脫,靈巧地翻身腳落地,以迅雷不及掩耳之勢把對手撂倒。

一向淡定的婁老頭也忍不住高聲呼喊:“絕!”