王長輝的請求讓孫宇翔大感意外:“你?莎句書店可是我們文化潤疆工程的重中之重,其他三個縣可都盯著呢,不容有失。現在剛有些眉目……我沒記錯的話,詳細的設計稿你還沒報上來吧。我建議,你還是全身心地投入到書店的建設中去。”
“書記,設計稿的大體方案已經確定,現在隻是對一些細節進行修訂完善。萬事俱備,隻欠裝飾。哈迪爾的那套唐回鶻夫人裝對我們書店絲路文化氛圍的營造非常重要,我們隻差這最後一環了。”王長輝言辭懇切。
孫宇翔見他說得鄭重,略微思忖,便說道:“這個項目還是由前指來組織、推動,不過,明天的會議,你可以全程參與,提出你的意見和建議,我們也會在活動組織過程中,對莎句進行適當的傾斜。長輝,在文化工作方麵,你是我們援疆前指不可多得的人才,我也想給你多壓壓擔子。”
王長輝高興地說:“謝謝書記,我一定認真準備。”
見王長輝興高采烈地離去,孫宇翔笑了笑,看著緊閉的房門有些出神。
王長輝由於太過興奮,竟忽略了孫宇翔最後那句話的隱意。
要不了多久,等他於痛苦中回過神來,也許就會回味出孫書記說的“多壓壓擔子”是什麽意思。
不過,王長輝也並非得意忘形,他的興奮能夠理解。
讓他參會,表麵看雖然並無大用,但其實大有妙處。
吾斯曼他們的項目到目前為止隻有靈魂,沒有骨骼和血肉。
如何塑造它豐滿誘人的軀體,就是明天會議的主要內容。
如果王長輝在會上略微夾帶私貨的建議能夠被前指和吾斯曼他們采納,對書店,甚至對莎句來說,都是極其有利的。
王長輝深刻理解了孫書記“適當傾斜的含義”,並對孫書記的良苦用心心存感激。
第二天下午,王長輝早早就來到了會場。