首頁 遠方的雲

第10章

第三天早飯後,鄭義文問山野井保和鬆野覺看完《蟹工船》沒有。他們都說“看完了”

“那麽,咱們來漫談漫談感想,二位願意嗎?”鄭義文征詢說。

鬆野覺說:“願意。—這是一本寫日本工人的書。”

山野井保沉默了一會兒,才無表情地說:“這是一本觸犯天皇陛下的書,被帝國查禁是可以理解的。不過,這本書揭露的社會矛盾,都是不可否認的。

鄭義文看出,鬆野覺對漫談抱有熱情,而山野井保則比較冷淡,但對《蟹工船》並未表現過激的反感。

“那好,我們這就隨便說說吧。”鄭義文在小凳上坐了下來,示意宋英也找小凳坐下來,他知道宋英對日語聽不太懂,但可以感受到兩個日俘對這本書內容所抱的態度。

鄭義文帶頭先談。“一九二九年,朝鮮書店有《赤旗》賣,聽說《赤旗》上登了《蟹工船》遭查禁,我想買來看,但因被捕未能看到。到了北平,我讀到了中文版《蟹工船》,印象很好。我也知道了這本書的作者是小林多喜二。到了上海,聽中國朋友和日本作家鹿地亙講到小林多喜二。小林多喜二出身農家,當過工人,後來成了日本共產黨人,一九三三年被捕,被警署特高人員拷打致死。中國魯迅聞訊,向日本發出了唁電。今天,我們在黃海漁船上漫談小林多喜二這部作品,是很有意思的。

為了營造漫談氣氛,鄭義文說完開場白,示意宋英也說幾句。

宋英落落大方地說:“我看了中文本,那個淺川監工,處處壓迫漁工,十分可惡。漁工團結起來罷工,遭日本海軍包圍,罷工遭到鎮壓。這是一本為日本漁工說話的書,很好看。

山野能聽懂宋英說的中國話,鬆野聽不懂,山野用日語翻給鬆野聽。

手臂吊著繃帶的鬆野覺微笑著向宋英點頭,而且有表示致意的意思。