首頁 遠方的雲

後 記

每寫完一本書,往往要囉嗉幾句,寫個“後記”。寫各篇後記時的心情都是不一樣的。今寫《遠方的雲》創作後記,我是在永遠不能彌補的遺憾中,流淌著哀傷的淚水寫下的。

我想先說說我著手寫這本書的最早的感情動機。

一九九O年前後,我從啟東縣黨史辦編印的史料中讀到:在抗日戰爭中,有一位朝鮮人名叫程葉文,他曾擔任新四軍一師三旅敵工科科長兼中共蘇中四地委敵工部部長,還一度兼任海啟縣委敵工部部長。他轉戰在蘇中四分區(南通地區),從事神秘的敵軍工作。他教育日俘,使飽受軍國主義毒害的日俘變成為反法西斯戰士。他對眾多偽軍做瓦解工作,成效卓著。當時,我很想把程葉文的傳奇事跡寫成一本書。想寫程義文事跡,除了理性的思考外,更有深層次的感情的因素。一九五O年十一月,我參加中國人民誌願軍赴朝作戰,至次年七月,我先後參加了第二次戰役、第五次戰役和中線阻擊戰,後參加守衛海防,至一九五二年十月回國。我在朝鮮戰鬥、生活了兩年,那裏的一山一水一草一木都使我倍感親切,我對勤勞勇敢堅強的朝鮮人民懷有深厚的感情。所以,當看到史料上說,程葉義同誌是朝鮮人,我便產生了一種親切感。而且,我想到,程葉文同誌在我的家鄉(南通地區)參加抗日鬥爭,而我在他的家鄉(鹹鏡北道)參加抗擊侵略者的戰鬥。這樣的交錯關係,在我心裏產生了一種複雜的感情因素。再,程葉文同誌在抗日戰爭中,和海啟縣的姑娘宋雅影(她是新四軍女戰士,也從事敵軍工作)結為伉儷,我是海啟人,我把程葉文同誌看成是海啟人的女婿和親戚。

從而,程葉文其人在我心中變得“親上加親”了,雖然我沒有見過他,而且他已辭世多年。

就在這樣的心境中,我開始搜集有關程葉文從事敵軍工作的種種資料。並專門去南京火瓦巷程葉文同誌生前寓所訪問了他的遺孀宋雅影同誌。我饒有興趣地聆聽了宋大姐講述程葉文同誌的經曆、個性和濃鬱的中國情結。

下一頁