首頁 看見美國(美國是一個新社會,但卻是一個舊國家。)

山崗上的胡桃

說起諾加萊斯這座城市的起源,可以追溯到1841年西班牙政府將這片土地變賣給埃利亞斯家族的時候。“諾加萊斯”在西班牙語裏指的是胡桃,在這裏的山崗上曾經種過胡桃樹,遂取名取為“Los Nogales de Elias”。在美墨戰爭和其後的“蓋茲登購地”事件中,兩國把邊境線畫在了諾加萊斯的正上方。從此,原本的共同家園一分為二,分屬異國,踏上了命運迥異之途。

說起這裏的邊境摩擦,也不是現在才有的。其實,最初在邊境線上拉起鐵絲網的是墨西哥。

1910年,墨西哥革命發生後,美國唯恐殃及自己,立即將軍隊部署到了諾加萊斯。當時,墨西哥的索諾拉州政府在這裏拉起一道鐵絲網,其後兩邊也屢次發生過警備隊開槍之類的小規模衝突,而這類司空見慣的小打小鬧,對於兩邊的居民來說無關痛癢。

自從開通了鐵路,許多開拓者從內地移居到諾加萊斯·亞利桑那。他們中間有不少人與諾加萊斯·索諾拉的居民通婚,於是,兩個諾加萊斯的關係進一步加深。據說在美國發布禁酒令的那些日子裏,每天都有諾加萊斯·亞利桑那的居民跑到諾加萊斯·索諾拉的酒館裏喝酒。別看這裏有一條看得見的邊境線,在實際生活當中,這道所謂的邊境線形同虛設。

“如果追根溯源,大家都有相同的血緣關係。所以,把這個城市裏的居民說成是一家人也不為過。”諾加萊斯·亞利桑那的市長約翰·F.多伊爾如是說。

兩邊的諾加萊斯市關係密切,一直保持到最近。據1986年《洛杉磯時報》報道描述,每到清晨或者傍晚,上學的孩子們總是在邊境的口岸前排起長隊。諾加萊斯·索諾拉的家長想讓孩子學英語,而諾加萊斯·亞利桑那的家長想讓孩子學西班牙語。因此,他們便把自己的孩子送進了互為對方的學校裏。