眾所周知,夢在早晨要消失。當然,夢是可以被回憶起來的,因為隻有在清醒後,我們才能從我們的記憶中知道夢。但是我們有這麽一個感覺,我們隻能回憶夢的部分,在夜間夢的內容要豐富得多。我們還能觀察到,早晨回憶起來的夢仍栩栩如生,在白天,夢便逐漸消退,最後隻留下了一些零星片段。我們往往知道自己做了夢,可不知道夢見了什麽;我們都知道這一事實,夢容易遺忘。我們也知道一個人在夜間做了夢,到了早晨不僅可能忘掉夢的內容,甚至完全記不起他做了夢,這一點不足為怪。相反,有時,有些夢能超乎尋常地保留在記憶中。我曾經分析過我的病人在二十五年前或更早時期做的夢;我也記得自己在距今至少三十七年前做過的一個夢,至今還記憶猶新。這些都是非常驚奇的事,這不是立即可以得到解釋的。
對夢的遺忘作出最詳細解釋的是斯特姆培爾。這無疑是一種複雜現象,因為斯特姆培爾認為它不能簡單地歸於一個單一的原因,而是一係列的原因。
首先,在清醒生活中導致遺忘的所有原因同樣對夢也是起作用的。我們在清醒時,經常會把無數感覺和知覺立即忘掉,因為它們過於微弱,或者伴隨它們的心靈興奮也太弱。許多夢景象也是如此:它們也由於本身太微弱而被遺忘,而與之相鄰的較強景象卻被記住了。然而,夢景象是否將被記住,並不單純是由強度因素本身所決定。斯特姆培爾和其他一些作者都承認,我們常常把那些非常生動的景象忘掉了,而把大多數暗淡的和缺乏感覺力的景象保留在記憶中。甚至,在我們清醒時,我們容易忘記的往往是隻出現了一次的事件,容易記住的是那些能反複感知的東西。既然大多數夢景象是一種獨特的體驗,這一事實是我們把所有夢遺忘的部分原因。遺忘的第三個原因最為重要。如果感覺、觀念、思想等在一定程度上要易於被記住,重要的是不應該使它們孤立,而應該使之進行適當的聯係和歸類。如果將一句短詩分成它的組成成分詞,再將它們隨機混合,那就很難記住。“如果各單詞適當排列,按相關順序組句,詞與詞互相幫助記憶,組成有意思的整段,那麽就容易被記住並得以長期保留。”“通常無意義的內容與雜亂無章的內容一樣難以記住。”大多數情況下,夢都是不易理解並缺乏條理性。缺乏構成夢的組成成分很難具有易於被回憶起的特性,一般說來,它們很快被忘記是由於它們很快分散成片段。但是拉德斯托克宣稱,他觀察到最容易被記住的正是那些最奇特的夢。必須承認,他的觀點與我們剛才所說的很不一致。