[美]邁克·雷斯尼克 Mike Resnick 著
華 龍 譯
新的一年到了,轉眼二十一世紀已經過去了五分之一,感謝你依然跟我們在一起,欣賞最新一輯《銀河邊緣》。在第六輯裏,我們一如既往為你奉上新老結合的作品,超級巨星有阿爾弗雷德·貝斯特、羅伯特·謝克裏、凱濟·約翰遜、伊麗莎白·貝爾;新麵孔和比較新的麵孔有埃裏克· 克萊因、瑪麗娜·J. 羅斯泰特爾以及羅賓·裏德。另外,還有來自中國的楊晚晴、海漄,以及近幾年聲名鵲起的旅日作家陸秋槎。我們自然還是少不了常駐科學家格裏高利·本福德的固定欄目,保羅·庫克和喬迪·林恩·奈、比爾·福斯特聯合推薦的書籍評論,還有L.斯普拉格·德·坎普的經典小說《唯恐黑暗來臨》的連載第三部分。
最近有人訴苦了(我覺得是開玩笑啦),說卡蘿爾和我在喂養並顯擺牧羊犬的時候,用光了所有好聽的科幻名字。我們的狗有二十三項冠軍頭銜和其他很多優勝獎項,而且都是用科幻故事和人物角色來給它們取名的,如果你知道去哪裏查閱那些記錄,你就會發現,二十世紀七十年代到八十年代初那些獲獎最多的牧羊犬當中,獲得冠軍的有:格列佛,來自阿爾弗雷德·貝斯特的小說《群星,我的歸宿》,男主角就叫格列佛·弗雷; 吉姆,來自E. E.史密斯博士的作品《灰色透鏡人》,其主人公名叫吉姆鮑爾·金尼森; 悖悖,來自《神秘博士》的一本同人小說《迷失悖論》;梅林,來自約翰·梅爾斯·梅爾斯的作品《銀鎖》,裏邊提到了梅林。還有著名的冠軍精靈,來自羅伯特·西爾弗伯格的小說《夜翼》。不過實話實說,我們其實並沒有把科幻小說裏的名字都用光啊——而且,說實在的,如果你既是科幻迷,又是動物愛好者,也許你會希望將這兩者結合起來,給你的寵物起個科幻範兒的好名字。那樣的話嘛……