音源:布魯諾·蒂勒和斯巴達項目小組之間的私人通話
2040年8月5日14:30(主機時間)
蒂勒:我們已經核對過報表了,支出仍然過高。雖然沒有超出預算,但我相信還是可以再省一些出來,好讓我臉上有點兒光。
斯巴達:蒂勒先生,你願意為此走多遠?
蒂勒:有多遠走多遠。告訴我有哪些選項。
斯巴達:我不是這個意思。就個人而言,你願意為此付出多少?我們的分析師做了幾個新的預案,但我得先知道你的性格特點,才能決定要不要把它們告訴你。如果你有些拘謹的話,那麽我們可能已經走得夠遠了。
蒂勒:我的性格特點?拜托,我可是布魯諾·蒂勒,你還不知道我是什麽樣的人嗎?
斯巴達:我需要聽到你自己說出來。我們現在已經遠遠偏離了原本的合約,美國國家航空航天局對此僅僅是勉強同意。今後再有任何偏差,你將不得不向他們隱瞞一部分的事實。不僅僅是向美國國家航空航天局,也許還包括芝諾董事會,你必須假裝自己並不知情,並做出一些看似合理的解釋。隻要我們按照當前計劃行事,就能在預算範圍內完成合同,我們的承包商會得到他們想要的東西,芝諾也能夠獲得豐厚的報酬。現階段我們不需要再做任何更改了。
蒂勒:有多遠走多遠,明白了嗎?用盡全力,想盡辦法,把預算壓到最低,一分錢也不能放過。
斯巴達:那我們保持聯係,蒂勒先生。
弗蘭克和瑪西已經在外麵走了四個小時,共前進了十三千米。安全折返時間的極限點馬上就要到了,如果他們選擇繼續前進,要麽成功,要麽窒息而死,二選一。沒有人會來救他們,因為這裏沒有其他人。即便布拉克忽然間大發慈悲決定要來救他們,他能做的也十分有限。
一行低矮的小山丘沿著撞擊坑排成長隊,一直延伸至撞擊坑的中心,山坡上鋪滿了碎石沙礫。更遠處的地表上裂痕更少、沙層更厚,但依然布滿了撞擊坑。比起直接穿越,繞過它們顯然要容易許多,但他們還是循著導航穿越了它們。現在,他們來到了又一個撞擊坑的底部,正朝著它的主山壁前進。