今天在這裏談一談在上黨戲曲的繼承傳統與整理改編方麵自己的一些看法,不一定正確,提出來與同誌們研究。
我們上黨戲曲的改革工作,已經有十多年的曆史了。有些問題已經提到過好多次。近來中央和各級領導,都總結了十多年來,特別是大躍進以來工作中的經驗。今天我談的,就是聽了一些報告,結合晉東南區戲曲工作的情況和自己的感覺。
現在,首先談一談現狀,也就是說談談我們上黨戲曲工作目前存在的一些問題。這就是劇團多,演的戲少;上演外來節目多,上演本劇種傳統節目少。
過去的老藝人,出演的節目多,而且有好多人都能“抱本”。就是到現在,如請上二十多個老藝人,再配上些老音樂家,隻要白天念一念,晚上就能上台演出。展覽演出二十來天,也可以不重一出。青年演員就不行了。如果調來五十個青年演員,恐怕連十個八個也不容易湊起來。這說明我們現在的劇團,“戲路”越演越“窄”了。本地傳統節目上演的少,外來的節目演得雖多,也是一個劇團演一個樣,而且演一個丟一個,二年不演就都忘完了,也沒有保留住。這樣就形成了“走馬燈式”,一個趕一個。把人也累壞了,也搞不出好節目來。
為什麽能形成這種現象呢?我以為主要的原因有以下兩個:第一、我們傳統劇目的水平高低不齊。
第二、片麵地理解了政治和藝術的關係。
提起傳統劇目的水平來,確實是有高有低,良莠不齊的。像上黨二黃就比較好一些(上黨二黃據傳說是由漢黃移植而來,在古來也算是外來節目,可是在上黨地區年代很長,早已經“上黨化”了)。傳統劇本的來路,一般說來有三個:照古代劇本改寫的,照古代小說改寫的和古代的劇作家創編的。像《昊天塔》、《天波樓》、《奪秋魁》、《湘江會》等,就是根據古代劇本改寫來的;有關《三國》、《水滸》、《封神榜》的一些劇目,是根據古代小說改的。古代的劇本和小說,質量也各不相同。根據質量高的劇本、小說改的節目(像“三國戲”)質量就高些;根據質量低的劇本、小說改的劇目,質量就低一些。像《說嶽全傳》水平就差一些。寫“嶽家戲”的水平,比《說嶽》還要差一些。根據古代戲曲、小說改寫劇本,也要適合本劇種特點才行。上黨戲不適合於表現愛情戲,所以《西廂記》質量雖然很高,全國各劇種都有移植的,上黨傳統戲就沒有。根據古戲曲、小說改寫劇本,同樣需要有創造,一出戲有一出戲的特點才行。像《甘泉宮》的秦始皇和《黃鶴樓》的周瑜,雖然都是武小生,但兩個角色的風格就大不相同。一樣的大板長皮,唱出來就各有特色。