首頁 有一種品質叫幽默

第六十二章真義移位法

——這笑話有些冷。就在夏天發表它吧

人們總希望自己能言善辯,能夠妙語連珠、幽默詼諧地和周圍的同事、朋友們交談。或許,“位移真義”法這種幽默技巧能為你的談吐增色。

“位移真義”法就是思想傾向的偏離,把心理重點移到另一主題上,而不是原來的主題。人們常用這樣的詞詢問,如:怎麽、怎麽樣,什麽樣等。對於這類問題的回答,“位移真義”法往往會有意料不到的幽默和機智效果。

首先讓我們從一則小幽默裏品味一下“位移真義”法幽默技巧的妙處。

在一次軍事考試的麵試中,主考的軍官問士兵:“一個漆黑的夜晚,你在外麵執行任務,有人緊緊地抱住你的雙臂,你該說什麽?”

“親愛的,請放開我。”報考者和婉地回答。

也許乍一看,我們會莫名其妙,可等你回過神來,恍然大悟時,一定會忍俊不禁的。“親愛的,請放開我。”一般是情人間親昵的用語,軍官問的是想知道他的士兵怎樣對付突襲者,而年輕的士兵則理解或者說故意理解為戀人抱住他雙臂時,他該說什麽。把原心理重點“怎樣對付抱住他雙肩的敵手”,巧妙地移到另一個主題——“怎樣對付抱住他雙肩不放的情人”。這就是我們所說的“位移真義”法。

人們說的話,往往字麵意義與說話人想表達的意義並不完全一致,我們暫且稱它們為表義和真義。將人們說的話的真義棄之不顧,而取其表義,是“位移真義”法的根本技巧。

有個女士到雜誌社編輯部對總編說:“我有個笑話要投稿,請你們在雜誌上發表。”

編輯看過稿子後,說:“小姐,可這笑話有些冷。”

女士馬上說:“沒關係的,你們就在夏天發表它吧。”

在這裏,總編話的表義是幽默有點冷,而真義卻是這幽默不適合發表。這位小姐的聰明之處在於,雖然對總編的真義很清楚,但故意置之不顧,而拾起話的表義,很機智地幽默了一番。