在美國獨立戰爭中,傑弗遜被指定為《獨立宣言》的撰寫人。傑弗遜年輕氣盛,文才過人,平素最不喜歡別人對他寫的東西品頭論足。他起草好《獨立宣言》後就把草案交給委員會審查通過,然後便坐在會議室外等待著結果。
過了許久,傑弗遜等得有點不耐煩了。此時,坐在旁邊的富蘭克林拍了拍他的肩膀,給他講了這樣一個故事:
有一位年輕人是一家帽店的學徒。三年學徒期滿後,他決定自己開一家帽店。他覺得,有一個醒目的招牌非常必要,就親自設計了一個,上麵寫著:"約翰·湯普森帽店,製作和現金出售各式禮帽。”同時,他還畫了一頂帽子附在下麵。送去製作之前,他特意把草樣拿給朋友看,請大家“提意見”。
第一個朋友看過後,就不客氣地說:“‘帽店’一詞與後麵的‘出售各式禮帽’語義重複,建議刪去。”
第二個朋友看過後,說:“‘製作'一詞也可以省略,因為隻要質量好、式樣稱心的帽子,就會受歡迎。”
第三個朋友說:"‘現金’二字實在多餘,因為本地市場一般習慣現金交易,不時興賒銷。顧客買你的帽子,毫無疑問會當場支付現金。”
這樣刪改了幾次後,草樣上就隻剩下“約翰·湯普森出售各式禮帽”和那頂畫的帽樣了。
“出售各式禮帽?”最後一個朋友對剩下的詞也不滿意,"誰也不指望你白送給他,留那樣的詞有什麽用?”他把“出售”劃去了,提筆想了想,連"各式禮帽"也一並刪掉了,因為下麵明明已經畫了一頂帽子。
等帽店開張,招牌掛出來時,上麵醒目地寫著“約翰·湯普森"幾個大字,下麵是一個新穎的禮帽圖樣。來往顧客看到後,沒有一個不稱讚這個招牌做得好的。
聽完這個故事後,自負、焦躁的傑弗遜漸漸平靜了下來,他明白了富蘭克林的意思。結果,《獨立宣言》草案經過眾人的精心推敲、修改,變得更加完美了,成了字字金石、萬人傳誦的不朽文獻,對美國革命起到了巨大的推動作用。