首頁 卡耐基勵誌經典

把信送給加西亞

這篇短文,原作者是阿爾伯特·哈伯德,最早刊登在1899年的《Philitine》雜誌上,後來被收錄在戴爾·卡耐基的一本書中。

這篇文章,世界上幾乎所有的語言都把它作了翻譯。

紐約的中央車站還曾將它印刷了150萬份,分送出去。

在日俄戰爭期間,每一個俄國士兵身上都帶著這篇短文,當那些日本士兵從俄軍俘虜身上搜到它時,都相信這是一件法寶,於是把它翻譯成了日文。

於是,在日本天皇的命令之下,日本政府的每一位公務員、軍人和老百姓都有了這篇短文。

目前,這篇短文《把信帶給加西亞》已經被印了上億萬份,對曆史上的任何作者來說,這都是破紀錄的。

在一切有關古巴的事物中,有一個人最讓我忘不了。

當美西戰爭爆發後,美國必須立即和西班牙的反抗軍首領加西亞將軍取得聯係。加西亞將軍隱藏在古巴的深山叢林中——沒有人知道他的確切地點,因此根本就沒有辦法寫信或打電話給他。美國總統麥金利先生此時急需得到他的合作。

這將如何是好呢?

有人對麥金利總統說:“有一個叫羅文的人,他會有辦法找到加西亞,也隻有他才找得到。”

於是,他們把羅文找到,交給他一封寫給加西亞將軍的信。至於那個名叫羅文的人是如何拿了麥金利總統的信,把信裝入一個油布袋中,之後封好油布袋口,將它別在胸前,劃著一隻小船,於四天後的一個夜晚在古巴棄舟登岸,消逝在叢林中;接著,在三個星期之後,羅文從古巴島的另一端出來,徒步走過這個危機四伏的國家,把那封信交給了加西亞將軍——所有這些細節都不是我想說明的,我要強調的重點是,麥金利總統把一封寫給加西亞將軍的信交給了羅文,而羅文接過信之後,並沒有問“他在什麽地方”?