首頁 唐詩一萬首精選

過香積寺

不知香積寺,數裏入雲峰。古木無人徑,深山何處鍾。

泉聲咽危石,日色冷青鬆。薄暮空潭曲,安禪製毒龍。

“香積寺”是唐代著名寺院,在今天陝西省西安市南,故址已廢。這首詩是詩人在去香積寺的途中所作,抒發了詩人觸景生情所產生的感慨。“過”並非是指經過之意,而是指拜訪、參觀之意。

“不知香積寺,數裏入雲峰。”詩人要前往香積寺索幽覽勝,但麵對深山古木又不知道上山去香積寺的路徑,隻知道它在數裏之外的雲霧繚繞之處。此詩開篇便烘托出香積寺的清幽和寧靜,給人以“雲深不知處”的神秘感。

“古木無人徑,深山何處鍾。”一路上古木參天,人跡罕至。,這時不知從遠處什麽地方隱隱約約地傳來了鍾磬之聲,這愈發給此行增添了幾分清幽和淡遠,給香積寺披上了一層朦朧的麵紗。雖然看不到香積寺,而給人的感覺卻是香積寺好像就在附近。

“泉聲咽危石,日色冷青鬆。”接著繼續前進,漸聞水聲潺潺,一條明澈的小溪呈現在眼前,溪流因危石的阻擋而發出嗚咽之聲;太陽光透過層層鬆蔭灑落在地上和溪流間,泛出縷縷寒意。這兩句中的“咽”字和“冷”字用得十分精當,將水流之緩慢、樹林之茂密,刻畫得十分形象、逼真,足見作者錘煉字句的功力。“危石”是指高大的石頭。

“薄暮空潭曲,安禪製毒龍。”這兩句是詩人觸景生情而發出的感慨,是說如果世人能夠丟掉貪欲妄想,就像高僧傍晚在空潭幽曲隱蔽之所,安然地修煉禪功製伏毒龍一樣,這個世界豈不就變得安寧了嗎?“薄暮”是指傍晚;“安禪”是指和尚打坐,靜心人定;“毒龍”典出《法苑珠林》:西方有池,毒龍潛於水中,常常出來害人。槃陀王來到池邊念咒,製伏了毒龍。詩人通過這一佛典,讚美了佛理的高深,隱寓著勸喻世人的意味,流露出自己想到這樣一個幽靜、無塵世紛擾的地方來修身養性的念頭。由此可見,王維一生鑽研佛學,精於佛理,決非偶然。