首頁 幽默與人際關係

戲仿模擬

戲仿模擬法就是把原有的語言和情境,移植新意與原意形成對照,從而產生不協調之趣,造成幽默感。

仿擬,原為修辭格之一,即為使語言詼諧諷刺而故意仿照一種既成的語言形式。在幽默口才中,常常使用此法來製造幽默。

法國19世紀的著名作家台奧多爾·馮達諾在柏林當編輯時,收到一個青年寄來的幾首拙劣的詩要求發表,並附了一信:“我對標點向來是不在乎的,請您幫助填上吧。”馮達諾很快給那個青年退了稿,並附信說:“我對詩向來是不在乎的,下次請您隻寄些標點來,詩由我自己來填好了。”

一個說“對標點向來是不在乎”,另一個則說“對詩向來是不在乎”,都是書麵語言,如果兩人當麵對話,肯定也是非常幽默的。

還有一種戲仿模擬是對大家都熟悉的句式的套用。

運用模擬幽默法要把握好這樣三個字:名、熱、新。

名,就是你所模擬的應當是知名度高的名篇、名言、名句,或大家熟悉的成語、台詞、俗話等。舊瓶裝新酒親切自然。

熱,就是你要表達的內容要與時代合拍,最好是人們關心思考或者有爭議的熱門話題,這樣就能很快引起人們聯想,產生共鳴。

新,就是觀點新,這是模擬幽默法的靈魂。也就是說,舊瓶裝了新酒還不夠,還必須裝上新的氣息,以造成幽默的醉人氣氛。

模擬幽默法的方法有順擬法、反擬法、比擬法、仿擬法、別擬法等。模擬的要訣在於出人意料地把毫不相幹的事扯在一起,內容越是風馬牛不相及越好,距離越大越能引發效果;在形式上,則越是接近,越有幽默的效應。

順擬法是順著舊格式擬出新的內容。由於這種手法多用於觸景生情而即興創作,所以,常能迸發出新的寓意和偶發詞。

反擬法就是把我們在日常生活中的習慣用語,偶爾反用其意,造成新奇的幽默感。比較而言,反擬比順擬更能留下深刻的印象,這是反差造成的效果。例如: