首頁 讀隨園詩話劄記【手稿本】

後記

《讀〈隨園詩話〉劄記》是一九六一年十二月十二日在廣東從化溫泉脫稿的。《人民日報》從一九六二年二月二十八日起,陸續為我刊登了出來,轉瞬已就【是】半年多了。在這期間,我接到不少讀者的來信,大部分是從報社轉致的,我很感謝他們。

來信中有的補充了我的缺陷,有的糾正了我的錯誤【,有的提出了不同的看法】。這些都是很可寶貴的收獲。

例如,七十一歲的愛國僑胞韓槐準,他在新加坡僑居了四十多年,現任文史館館員兼故宮博物院顧問。他便補充了我的關於“椰珠”(第四十二則)的智【知】識。他有《椰語》一文(見一九四五年《南洋學報》三卷一輯),蒙他惠贈,就椰樹和椰珠,根據實地經驗和古今文獻,考證甚詳。據說椰實之小者,其殼可旋為數珠,珍逾沉香。馬來亞的椰實更有偶結白色椰珠者,經化驗乃炭【碳】酸鈣結石,價逾珍珠,但為數極少。佛徒所用的黑色椰珠【牟尼珠】應該是前者【所串成】。

例如,關於廣西全州的石棺和福建武夷山的虹橋板(第四十五則),我因未曾目驗,不知為何物。有中山大學古文字學研究生李瑾,寄了一篇《懸棺葬式疏略》來,以為都是少數民族的懸棺葬或風葬。這種習俗在國內分布很廣,《楚辭·招魂》中也有所詠述。國外則印度支那半島、印度尼西亞、菲律賓、琉球群島等地都有。其俗先將死屍盛於船棺,懸於高山絕壁,聽其風化。然後將遺骨納入罐內,置於岩穴中,穴外有闌【欄】杆或窗欞圍護,名日“魂【鬼】堂”。所說殆得其實際。

又例如,第二十七則中的宋人《栽竹詩》二句:“應築粉牆高百尺,不容門外俗人看。”我不知道這位“宋人”為誰。有長春吉林大學中文係黃誠一寄來一文《從〈栽竹詩〉說起》。他根據清人裘君弘編的《西江詩話》揭發了這位宋人是孫侔字少述,《宋史·隱逸傳》中有傳。詩句略有小異,原來是“更起粉牆高千尺,莫令牆外俗人看”。妙在晏殊在當時已作了翻案:“何用粉牆高千尺,任教牆外俗人看”。看來,我要算是步了晏殊的後塵了。

下一頁