(一九一一~九一二年)
沙灣鎮居民喜貼長聯,每逢春節或紅白喜事,竟撰長文聯語張貼於門楣,不能自撰者則備酒食請鎮中讀書人代撰代書。因而春節書聯為讀書人之一項繁忙工作,多者百數十副,少亦三二十。辛亥革命之歲,因兄長多在外,餘遂得承其乏,成聯若幹首,今幸原稿猶存,整理出之如次。
說明
1912年春節,正值辛亥革命勝利後第一個年節。作者的兄長多在外未歸,為沙灣鎮親友代撰代書對聯之事,便多由作者擔當。無論喜聯、喪聯,或為商鋪堂號、佛家寺廟所撰書的春聯,其內容無一例外地圍繞著一個中心:歌頌辛亥革命,推翻清朝封建帝製,建立民主共和的中華民國。五十二副聯語對辛亥革命翻天覆地的偉大勝利,給予至高評價。對民眾辛亥革命勝利後的喜悅心情、歡樂場麵,對民族國家未來的希望和憧憬,作了極度藝術誇張的描繪和讚歎。同時也真實反映了一般民眾,包括作者在內的思想認識及其曆史的局限性,如狹隘的“大漢族主義”情緒,“滅滿興漢”思想主張的曆史缺陷,以及當年因勝利而亢奮所帶來的不切實際的幻想等。盡管如此,卻不改作品所貫注的熾熱的革命**,高昂的愛國精神,立誌擔當革命重任,再造一個新的中華的願景。
聯語第四、第八、第十三、第十五、第五十副曾刊於《郭沫若研究年鑒·2010卷》,人民出版社2011年版。
一
光複〔1〕事殊難,花旗〔2〕矗樹,華盛頓銅像如生〔3〕,祖國丘墟〔4〕,哥修孤〔5〕英魂罔吊〔6〕。於瞻於仰,或敗或成,人力固攸關,良亦天心有眷顧〔7〕。
邊維氛未靖〔8〕,東胡〔9〕逐去,舊山河完璧以還〔10〕,寶藏豐繁,碧眼兒〔11〕垂津久注〔12〕,而後而今,載〔13〕興載勵,匹夫〔14〕豈無責,要將鐵血〔15〕購和平。