首頁 語言罐頭

§找話題切入

溝通的方式靈活多樣,與人溝通能否找到好的語言作為切入點,是溝通成敗的關鍵。打個比方:如果我們遇到的是一個新客戶,直接談生意可能太突然。這時說話要找一個“由頭”,借他人之言說到主題,迂回一下很快就能達到目的。

某人為了推銷茶葉來到某公司,他知道某公司的經理與某局長是老相識,便打聽到經理的住處,提一袋水果前往拜訪。彼此寒暄後,他說出了幾句這樣的話:

“這次能找到你的門,是得到了張局長的介紹,他還請我替他向您問好。”

“說實在的,第一次見麵就使我十分高興。聽張局長說,你們的公司還沒有買發福利用的茶葉。”

第二天,這位推銷員向該公司推銷茶葉便成交了。此人的高明之處是有意撇開自己,用“得到了張局長的介紹”這種用別人口中言,傳我心腹事,這種借他人之力的迂回攻擊法,令對方很快就接受了。

一天,一位辦理房地產轉讓業務的房產公司推銷員來到一位朋友家,帶著朋友的朋友的介紹信。彼此一番寒暄客套之後,就聽他講開了:

“此次幸會,是因為我的上司趙科長極為敬佩您,叮囑我若拜訪閣下時,務請先生您在這本書上簽名。”他邊說邊從公文包裏取出這位朋友最近出版的新著。於是這位朋友不由自主地信任起他來。在這裏,趙科長的仰慕和簽書的要求隻不過是個借口,來者的目的是對這位朋友進行恭維,使他開懷。

此種情況,由不得人家不照他的話去做。這種社交手段,確實難以招架。

素不相識,陌路相逢,如何讓所求之人了解你與他是朋友的朋友、親戚的親戚,顯然十分牽強,但一般人不會駁朋友的麵子,斷不至於讓你吃閉門羹。這是一條交際的捷徑。

與不相識的人打交道,通過第三者的言談,來傳達自己的心情和願望,在辦事兒過程中是常有的事。人們會不自覺地運用這一技巧。比如:“我聽同事老張說,你是個熱心人,求你辦這件事兒肯定錯不了。”但要當心,這種話不是說說而已的,也不能太離譜,有時有必要事先做些調查研究。