首頁 我給莊子做專訪

§專訪三十二:大喜不喜,大怒不怒,可以養心

【引子】

小恐惴惴,大恐縵縵。其發若機栝,其司是非之謂也。其留如詛盟,其守勝之謂也。其殺若秋冬,以言其日消也;其溺之所為之,不可使複之也;其厭也如緘,以言其老洫也;近死之心,莫使複陽也。

——《莊子·齊物論》小的懼怕惴惴不安,大的驚恐失魂落魄。他們有時說話就像放出的利箭,窺伺到別人的是非來攻擊;有時又片語不吐就好像有過盟約一樣,那不過是在等待製勝的機會。他們衰敗如秋冬的草木,這是說他們在日益銷毀;他們沉湎於辯論的作為中,致使他們不可能再恢複到自然本性;他們心靈閉塞好像被繩索縛住,這說明他們已衰老頹敗,沒法再使他們恢複生氣。

【專訪】

國學大師南懷瑾先生認為:“這一段文字是莊子形容人如何消耗自己的神與氣,最後到那個一點陽氣都沒有的可憐境界。”那麽這個可憐境界是如何導致的呢?南先生解讀說:“人一天到晚總是活在恐懼中,恐懼錢掉了,恐懼生病了,恐懼沒事做,恐懼沒飯吃。在某一個小問題上一動,肯定會引出大煩惱,然後成天在心裏倒騰,做一些毫無意義的事情企望成功。一個人每天在惶恐、憂慮中度過,最終會將自己的精神耗盡,而變得毫無生氣了。”

世上本無事,庸人自擾之。

如果整日裏為一些不著邊際的小事擔心,結果隻能被無謂的惶恐和憂慮耗盡精神。中醫學認為,人有喜、怒、憂、思、悲、恐、驚的情誌變化,亦稱“七情”。其中怒、喜、思、憂、恐為五誌,五誌與五髒有著密切的關係。

恐,是指恐懼不安、心中害怕。我們常將“驚”、“恐”並提,但是二者又不完全相同,驚多自外來,恐常由內生,恐常由驚轉變而來。“恐則氣下”,“恐傷腎”,恐懼過度則消耗腎氣,使精氣下陷不能上升,升降失調而出現大小便失禁、遺精、滑泄等症,嚴重的會發生精神錯亂、癲病。