從1938年春天入川,到1946年春由川返武漢,熊十力在四川整整漂泊了8年。這8年裏,他多次輾轉遷徙,而且還受過傷,可謂生活困頓;這8年,他看到日軍的鐵蹄踐踏中華大地,生靈慘遭塗炭,他內心的痛楚如巴山一樣沉重,如蜀水一樣綿長。然而,作為一個學者,他並沒有因為環境的艱難和精神的壓抑,而停止學術的探索。
1938年夏天,熊十力寫成6萬字書稿《中國曆史講話》,後由重慶中央軍校石印;8月,他在《文哲月刊》上發表論文《科學真理與玄學真理》;冬天,他指導錢學益將《新唯識論》文言文翻譯為白話語體文。
1940年夏天,《新唯識論》白話語體本上卷由呂漢財資助印刷出版兩百本,《十力語要》由周封歧資助印刷四百本。
1941年,他著手將《新唯識論》中卷改寫成白話語體本。
1942年正月,《新唯識論》上中兩卷的白話語體本,在居正的資助下,由勉仁書院哲學組出版。他還在《思想與時代》雜誌上發表《體相論》《儒家與法墨》《談生滅》《答謝幼偉論玄學方法》等論文。
1943年春天,他完成《新唯識論》下卷白話語體本改寫工作,在《思想與時代》雜誌發表《哲學與史學——悼張蔭麟》;在《孔學》雜誌上發表《研究孔學宜注意大易、春秋、周官三經》。
1944年3月,《新唯識論》上、中、下三卷白話語體本,共計37萬字,由中國哲學會列為“中國哲學叢書甲集”第一部著作,由重慶商務印書館出版,在《哲學評論》雜誌發表《新唯識論問答》《說易》《論性》《論文》《情感與理智》《談郭象注》等一係列論文,還替居正、李西屏、謝幼偉等人的著作寫序。在《三民主義》半月刊發表論文《與人論執中》,這一年,他還曆時近十個月寫完《讀經示要》一書。同年,他在《圖書集刊》《中國文化》《三民主義半月刊》等刊物分別發表《重印周易變通解序》《說食》《公誠與自由》等文章。12月,《讀經示要》全書三卷,由中國哲學會列為“中國哲學叢書甲集”之三,由重慶南方印書館出版。