楓林凋晚葉,關河迥,楚客慘將歸。望一川暝靄,雁聲哀怨;半規涼月,人影參差。酒醒後,淚花銷鳳蠟,風幕卷金泥[1]。砧杵韻高,喚回殘夢;綺羅香減,牽起餘悲。 亭皋分襟地,難堪處,偏是掩麵牽衣。何況怨懷長結,重見無期。想寄恨書中,銀鉤[2]空滿;斷腸聲裏,玉筯[2]還垂。多少暗愁密意,唯有天知。
注釋
[1]金泥:簾幕上的燙金。
[2]銀鉤:比喻遒勁的書法。
[3]玉筯:比較長的珍珠,用來比喻美人的眼淚。
簡析
此詞為詞人離開荊州時,別一位歌妓而作。上片先回憶初秋晚上詞人與“她”分別的景況:楓葉飄落,關河蒼莽,月下送行者和行人影子斑駁。緊接著寫分別後詞人在客舍,夜中夢醒,見紅燭滴蠟,風動簾幕,牽動了詞人的“餘悲”。下片寫仍縈繞詞人的“餘悲”,再次回憶餞別一幕,她與我都難忍這傷心的一刻,可她仍忍不住落淚牽衣,我一去不知何時再來,正是相見無期,就算之後能夠通書信,這些文字又不足以表達相思相念之情,那生離之痛隻有天知罷了。