空山新雨後,天氣晚來秋。
明月鬆間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。
隨意春芳歇[2],王孫自可留[3]。
注釋
[1]暝:日落,天黑。
[2]春芳:春天的芳華。歇:消歇,幹枯。
[3]王孫:原指貴族子弟,後來也泛指隱居的人。《楚辭·招隱士》有“王孫兮歸來,山中兮不可以久留”語。原是招隱士出山之意,這裏是反用。
簡析
這是一首寫山水的名詩,詩將空山雨後的秋涼,鬆間明月的光照,石上清泉的音響以及浣女歸來竹林中的喧笑,漁舟穿荷的蓮動,和諧完美地融合在一起,給人一種豐富、新鮮的美好感受。像一幅清新秀麗的山水畫,又像一支恬靜優美的抒情樂曲,充分體現了王維“詩中有畫”的創作特點和詩情畫意中蘊含的高潔情懷。