淒涼寶劍篇[1],羈泊欲窮年[2]。
黃葉仍風雨[3],青樓自管弦[4]。
新知遭薄俗,舊好隔良緣[5]。
心斷新豐酒[6],銷愁鬥幾千。
注釋
[1]寶劍篇:唐代名將郭震所作,借寶劍埋塵喻才士淪落不遇。郭震少有大誌而且詩文出色,武則天聞其名,征見,令錄舊文,遂獻此得升擢。
[2]羈(jī)泊:羈旅漂泊。窮年:終年。
[3]黃葉句:自喻飄零如風雨中的黃葉。仍:更兼。
[4]青樓:借指富家高樓。
[5]這兩句詩,(清)馮浩注:“新知謂婚於王氏,舊好指令狐。遭薄俗者,世風澆薄,乃有朋黨之分,而怒及我矣。”
[6]新豐酒:典出《舊唐書·馬周傳》,說他“西遊長安,宿於新豐逆旅,主人唯供諸商販,而不顧待周。遂命酒一鬥八升,悠然獨酌”。後得太宗賞識,授監察禦史。這句引馬周事,是自歎生不逢時,不會再有馬周那樣的知遇之望了。
簡析
這首詩大約作於詩人晚年羈泊異鄉期間。這時,詩人已經長期沉淪漂泊、寄跡幕府,差不多到了人生的窮途。麵對寶劍篇,想到自己空有才華,卻漂泊羈旅鬱鬱不得誌,不免心中苦悶,借酒消愁。全詩意境悲涼,首尾用典,自喻形象,自然貼切,意味深長。