塔勢如湧出,孤高聳天宮。
登臨出世界,磴道盤虛空[2]。
突兀壓神州,崢嶸如鬼工。
四角礙白日,七層摩蒼穹。
下窺指高鳥,俯聽聞驚風。
連山若波濤,奔走似朝東。
青槐夾馳道,宮觀何玲瓏。
秋色從西來,蒼然滿關中。
五陵北原上[3],萬古青濛濛。
淨理了可悟[4],勝因夙所宗[5]。
誓將掛冠去,覺道資無窮[6]。
注釋
[1]浮圖:原是梵文佛陀的音譯,這裏指佛塔。慈恩寺浮圖即今西安大雁塔。
[2]磴道:塔內階梯石道。
[3]五陵:指漢代五個帝王的陵墓,即高祖長陵、惠帝安陵、景帝陽陵、武帝茂陵及昭帝平陵。
[4]淨理:清淨的佛理。了:了然,明了。
[5]勝因:佛家語,是說勝妙的善因。夙:向來,平素。宗:信仰。
[6]覺道:佛家使人覺悟的道理。這句是說佛家的禪理可以使人取用無窮。
簡析
岑參是唐玄宗天寶三年(744)進士,著名的邊塞詩人。其早年的詩作風華綺麗,從戎後轉趨雄奇。此詩是天寶十一年(752)秋在長安作。慈恩寺是唐高宗作太子時為故去的母親所建,故名。當時,與岑參同遊題詠的還有高適、薛據和杜甫。詩寫登塔的見聞和感想,狀寫塔的崔巍和景色的壯麗十分到位,由塔的孤高和登臨後的四方瞭望,忽而領悟禪理,油然而生出世的念頭。