盧令令①,其人美且仁②。
盧重環③,其人美且鬈④。
盧重鋂⑤,其人美且偲⑥。
【注釋】
①盧:黑毛獵犬。令令:即“鈴鈴”,獵犬頸下套環發出的響聲。
②其人:指獵人。仁:仁慈和善。
③重(zhōng)環:大環套小環,又稱子母環。
④鬈(quán):勇壯。一說發好貌。
⑤重鋂(méi):一個大環套兩個小環。
⑥偲(cāi):多才多智。一說須多而美。
【簡析】
周朝獵犬多戴雙環金屬頸圈,左右各有金屬小鈕環,護咽喉之要。《盧令》如同一幅生動的素描畫,以“先聲奪人”的表現手法,不直接先寫獵人,而是先寫獵犬來彰顯獵人的優點。作者通過獵人攜犬出獵,以獵犬奔跑時發出的頸鈴響聲和套帶的圈環來映襯烘托獵人的和善心靈(美且仁)、英俊強壯的形象(美且鬈)和多才能幹(美且偲)的素質。優秀的獵犬通常是由優秀的獵人培訓出來的。人與犬互為依存、相映成趣,令人想象到在狩獵活動中,人與犬的默契配合,充滿歡快活潑的氣氛,從而了解春秋時代齊國人民愛好田獵的民情風俗,以及把獵人當作英雄偶像來仰慕的風氣。從《盧令》一詩中,我們可以看出古代先民已具有一個比較完美的審美情趣和衡量美男子的標準。一個完美的男子必須具備心靈美和外形美,身體健康,心理也健康,多才多藝、德才兼備以及愛護動物等。這些審美標準至今仍然適用於現代社會,或者說現代人應該傳承先祖們遺留下來的這些優秀的傳統觀念。