庶①見素冠兮,棘人欒欒兮②,勞心慱慱③兮。
庶見素衣兮,我心傷悲兮,聊與子同歸④兮。
庶見素韠兮,我心蘊結兮⑤,聊與子如一兮。
【注釋】
①庶:大家,眾人。
②棘人:死者。欒(luán):憔悴。
③慱(tuán)慱:憂勞貌。憂思貌。
④與子同歸:表示悲痛之語,猶“恨不能與你同生同死”。
⑤韠(bì):護滕。蘊結:憂思不解。
【簡析】
這是一首葬禮儀式歌。上古葬喪儀中儀式性歌舞,在上層社會以祭文的形式出現,在下層仍保留著遠古唱葬禮歌的風俗。“素冠、素衣、素韠”是從頭到腳的孝服,“在周時親死服斬衰,皆以素布為衣”(尚稟和《曆代社會風俗事物考》)。第一章的意思是說:諸位啊,大家都知道在為死者舉行葬禮,死者生前貧寒憂苦,受苦受累,沒享什麽福就死了,我真是心腸欲折啊!第二章的意思是說:諸位啊,大家都知道在為死者舉行葬禮,我真是悲痛欲絕,恨不得與他同死啊!第三章的意思是說:諸位啊,大家都知道在為死者舉行葬禮,我憂思不解,恨不得與他合葬啊!詩歌表達了對死者沉痛的哀悼,“感維崩號,興言泣血”,體現了對生命的尊重。