【引語】
這一章著重講統治者要有自知之明,反對采取高壓政治,反對肆無忌憚地壓榨百姓。他認為,老百姓一旦不再畏懼、不再害怕統治者的殘暴統治,那麽可怕的反暴力鬥爭就要發生了。他希望統治者不要自居高貴,而要自知、自愛,拋棄自見和自貴,這樣,他就不會遭到人民的反抗。
【原文】
民不畏威,大威至矣。
無狹其所居,無厭其所生。
夫唯不厭①,是以不厭。
是以聖人自知,不自見②;自愛,不自貴③。
故去彼取此④。
【注解】
①夫唯不厭,是以不厭:隻要不壓榨人民,人民才不厭惡統治者。
②不自見:“見”,音現,作表現講。“不自見”即不自我表揚。
③自愛,不自貴:指聖人但求自愛而不求自顯高貴。
④去彼取此:指舍去“自見”“自貴”而取“自知”“自愛”。
【譯文】
人民不畏懼統治者的威壓,則更大的禍亂就要發生了。
不要逼迫人民的居處,不要壓榨人民的生活。
隻要不壓榨人民,人民才不厭惡統治者。
因此,有道的人但求自知而不自我表揚;但求自愛而不自顯高貴。
所以舍去後者而取前者。
【深度剖析】
前麵講了人們認識自然大道的表現及聖賢如何遵循大道,這一章講述為什麽要這樣認識和實踐大道。
當然,我們認為老子不希望暴亂,不管是統治者的高壓暴政,也無論人民的反抗鬥爭都極力加以反對,這是因為暴亂將給社會造成嚴重災難。那麽,隻要仔細加以分辨,我們就會得知,老子重點反對的是統治者的高壓政策和自見、自貴的政治態度。因為人民的反抗鬥爭必須有一個前提,這個前提就是隻有當統治者對人民實施暴政,壓迫和掠奪人民的時候才會發生。所以老子警告統治者,對待人民必須寬厚,“無狎其所居,無厭其所生”。如果隻是憑借恐怖手段,使人民群眾無法照舊生存下去的話,那麽老百姓就會掀起巨大的暴動,反抗統治者的暴政。然而,老子對當世的統治者們失去了信心,而把希望寄托在理想中的“聖人”身上,隻有“聖人”才懂得這個道理。聖人有自知之明,有自愛之心。他不會自我顯示,不會自我抬高,這樣就可以取得人民群眾對他的擁護和支持。由此,我們感到,老子這一章的內容,正是表達了人民的願望,而就不僅僅是對人民反壓迫鬥爭的敵視了。