首頁 歐裏庇得斯悲劇集

三 第一場

歌隊長 我知道,你有許多苦痛,可是我們還當盡可能的輕鬆的擔受人生的患難。

海倫 好朋友們[118],我是壓在怎麽樣命運的軛下呀?母親生我下來,可不是人間的一個災異麽?因為不管是希臘女人,或是蠻夷,不曾有人生產過小鳥兒的白的蛋殼[119],據說勒達就是這樣[120]給宙斯生了我下來的。我的一生和我的一切事情也都是災異,原因有的由於赫拉,有的由於我的美貌。我願意像是一個畫像[121]似的可以塗去了,再換回醜的容貌來替代那美麗的。我願希臘人忘記了我現在所有的惡運,卻去記住我的好運,[122]有如他們現在記住我的惡運一般。如果什麽人看重某一個機緣,卻被神們虧待了,這雖是難受,還得一樣的擔承了。可是我呢,卻受著[123]許多的災難。第一是,我並沒有做錯事,卻是背著惡名。在一個人擔受了並不是他的罪責,這比真情實事更是一個大的苦痛。其次是神們使我離開了祖國,把我放到蠻夷的習俗的中間,我失掉了朋友,成為一個奴婢,雖是良家的出身,[124]因為在蠻夷裏全都是奴隸,除了一個人之外。[125]但是我還有唯一的錨支持著我的命運,我的丈夫會得到來,給我解除這些災難,但是他卻是死了,現在已經不在了。[126]我的母親也死亡了,我乃是她的凶手,這是不公正的,可是這不公正我還得承受。[127]還有我那女兒,是我家和我的寶貝,漸將頭白了,過著沒有丈夫的老處女的生涯,[128]那叫作宙斯的雙生兒的兄弟[129]也已不在了。但是,我雖然有著這一切的不幸,我的滅亡乃是因了這些境遇並不是因了我的行為。[130]最壞的是,假如我到了家鄉,他們將要關鎖了門,[131]不許我進去,認為我是那個海倫,墨涅拉俄斯為了找她往伊利翁的。若是我的丈夫還活著,那麽憑了隻有我們知道的什麽記號,我可以得到他的認識。[132]可是這現在不行了,[133]他也決沒有救了。