“不,上尉,我是不會把位置讓給您的!”
“那太遺憾了,伯爵大人,但您的傲慢是無濟於事的!”
“是嗎?”
“那是當然的。”
“可我要提醒您,我是在您之前結識她的,這一點是毋庸置疑的!”
“但我得告訴您,在這種事情上,沒有什麽先來後到之說。”
“我肯定會叫您退避三舍的,上尉。”
“我可不信這個,伯爵大人。”
“我想,還是讓劍說話吧……”
“劍不如手槍幹淨利索……”
“這是我的名片!”
“這是我的名片!”
二人你一句我一句地說完之後,交換了名片。
一張名片上寫著:
赫克托爾·塞爾瓦達克
上尉參謀
穆斯塔加奈姆[1]
另一張名片上寫著:
瓦西裏·蒂馬塞夫 伯爵
“多布裏納”號雙桅縱帆式帆船船主
二人分手時說了下麵這些話:
“我的證人在什麽地方與您的證人會麵?”蒂馬塞夫伯爵問道。
“如果您願意的話,就今天下午兩點,在參謀部見麵。”赫克托爾·塞爾瓦達克回答說。
“在穆斯塔加奈姆?”
“對,在穆斯塔加奈姆。”
說完之後,塞爾瓦達克上尉與瓦西裏·蒂馬塞夫伯爵彬彬有禮地告別了。
可是,在二人將要離開之際,蒂馬塞夫伯爵又提出了一個建議。
“上尉,”他說道,“我覺得我們對這場決鬥的真正原因還是守口如瓶為好。”
上尉與伯爵交換名片。
1877年,《太陽係曆險記》首次出版,收錄106幅法國藝術家保羅·多米尼克·菲利波托(Paul Dominique Philippoteaux)創作的插畫。由於年代久遠,原版插圖大多無法到達印刷標準,本書精選了最具觀賞價值的8幅進行細描。
“我也是這麽想的。”
“什麽也別說。”