三名旅客消失了,其中包括萬事通。他們在戰鬥中被殺了嗎?他們變成西烏人的戰俘了嗎?還沒有人知道。
很多人都受傷了,但是經過確認,沒有人受到致命傷。其中受傷最嚴重的是普羅科托上校,他勇敢地戰鬥,被一顆子彈打中了腹股溝,旋即倒地。普羅科托上校和別的旅客一起被抬到火車站,他的傷勢需要立刻得到醫治。
阿烏達夫人安然無恙。費雷亞斯·福格也很拚命,卻沒有一點擦傷。菲克斯手臂受了傷,但不嚴重。但萬事通不見了,年輕女人潸然淚下。
所有旅客都離開了火車。火車輪子上沾滿了血跡。車軸和車輪上掛著殘破不全的皮肉。紅色的血跡拖曳在白茫茫的平原上,一眼望不到頭。最後幾個印第安人消失在南麵的共和河那邊。
福格先生環抱著手臂,一動不動。他下定決心做一件重要的事情。阿烏達夫人在他身邊,一言不發地望著他……他明白這種目光。如果他的仆人成了俘虜,他該不該不惜一切代價,從印第安人那裏把他奪過來呢?
“不管是死是活,我要找到他。”他隻是這麽簡單地對阿烏達夫人說。
“啊,先生……福格先生!”年輕女人大聲說著,抓住她同伴的手,上麵灑滿了她的淚水。
“要活著找到他!“福格先生又說,“我們一分鍾也不能耽誤了!”
做出這個決定,費雷亞斯·福格是犧牲一切了。他等於是剛剛宣布了自己的破產。隻要延誤一天,他就會錯過前往紐約的郵船,他的打賭便會無可挽回地輸掉。但是麵對這個想法,“這是我的責任!”他沒有猶豫。
指揮基尼堡的上尉在那裏。他的士兵——約有百來號人——正戒備森嚴,以防西烏人直接進攻火車站。
“先生,”福格先生對上尉說,“三名旅客失蹤了。”