衛靈公尊賢重才但又荒**無道,孔子周遊列國,多次到衛國,又多次離開,和這位國君打過多次交道。這次孔子又氣呼呼地離開了,這是為什麽呢?
衛靈公問陳①於孔子。
孔子對曰:“俎豆②之事,則嚐聞之矣;軍旅之事,未之學也。”明日遂行。
①陳:同“陣”,軍隊作戰時,排列的陣勢。
②俎(zǔ)豆:俎、豆都是古代盛食物的器皿,被用作祭祀時的禮器。
譯文
衛靈公向孔子問軍隊列陣之法。
孔子回答說:“祭祀禮儀方麵的事情,我還聽說過;用兵打仗的事,從來沒學過。”第二天,孔子便離開了衛國。
衛靈公向孔子詢問有關軍事方麵的問題,孔子主張以禮治國、禮讓為國,反對用戰爭的方式解決國與國之間的爭端,否決了這個問題。我們解決日常生活中的矛盾,不也應該是這樣嗎?不要和同學爭吵、打架,而是明辨道理,以理服人,對人禮讓。
子曰:“誌士仁人,無求生以害仁,有殺身①以成仁。”
①殺身:犧牲自己。
譯文
孔子說:“誌士仁人,沒有因為貪生怕死而損害仁的,隻有犧牲自己的生命來成全仁義的。”
生命對每個人來講都是十分寶貴的。很多仁人誌士為我們做出了榜樣。他們不會為了生命的安全,而去做違背仁義的事情,他們追求仁,追求美好的品德,因為這關係到一個人的修養以及人生價值,它使生命變得更加重要!
子貢問為仁。
子曰:“工欲善①其事,必先利其器。居是邦也②,事其大夫之賢者,友其士之仁者。”
①善:便……完善。
②居是邦也:居住在這個國家。
譯文
子貢問怎樣實行仁德。
孔子說:“做工的人想把活兒做好,一定要先使他的工具精良。住在這個國家,就要敬奉大夫中的那些賢者,與士人中的仁者交朋友。”