首頁 櫻園沉思:從夏目漱石到春上春樹

二、《越級申訴》和福音書的異同

《越級申訴》是對《新約》福音書中的猶大形象的翻案,首先我們從雙方的異同點做一個比較,這種比較可以分為文體、故事梗概和人物形象三個方麵,福音書的日語譯文使用的是日本本虎二的翻譯文本。

1.文體

在《馬太福音》和《約翰福音》中,不僅有對事件和人物的客觀描寫,還夾雜著對話體,都是以第三者(馬太或約翰)的眼光來講述故事。而太宰的《越級申訴》是被稱為“告白體”的第一人稱小說。第一人稱小說是以主人公或者身邊的人講述的形式,一邊展開故事情節,一邊抒發內心感受。塚本虎二翻譯的《馬太福音》中,有這樣一段:“門徒說,我們這裏隻有五個餅、兩條魚。耶穌說,拿過來給我。於是吩咐眾人坐在草地上。就拿著這五個餅、兩條魚,望著天祝福,擘開餅遞給門徒。門徒又遞給眾人。他們都吃,並且吃飽了。把剩下的零碎收拾起來,裝滿了十二個籃子。吃的人除了婦女孩子,約有五千。”[182]這裏給讀者的感覺就隻是在描寫事情本來的樣子。耶穌把五個餅和兩條魚分給了超過五千人的群眾,所有的人都吃飽了,如果凡人遇到這種情況,是絕對不可能做到的。但耶穌是神之子,這種奇跡也是理所當然的。

但是,在太宰治的翻案作品中,這個“奇跡”是怎麽發生的呢?是通過猶大這個凡人之口說出來的。“我讓那個人去宣講教義,私下裏向聚攏來的鄉民們收取供奉錢,又向村裏的財主索要供品。從住宿的安排到日常衣食的購求,都是我在不厭其煩地操辦,然而,別說那個人,就連那些笨蛋弟子都從沒對我道過一句謝。不但不道謝,那個人還對我每日的默默操勞視而不見,時常獅子大開口地為難我。在我們隻有五個餅和兩條魚的時候,他竟吩咐我給眼前一大幫子人分發食物。我背地裏實在是想盡了辦法,好不容易才總算買齊了他要的那些食物。”[183]猶大說出了這個“奇跡”發生的真相,他不僅要一個人照顧耶穌和弟子們的生活,還要勉為其難地用障眼法幫助耶穌產生“奇跡”。這裏的耶穌就不再是神之子了,而變成了一個有私欲的凡人。由於當事人用第一人稱揭示這件事的真相,這就與福音書中那種貌似客觀的描述完全不同了,不但去除了神秘的色彩,還原成了日常生活,因而更為可信,而且太宰治可以把自己的世俗的感情寄托在猶大的滿腹牢騷中宣泄出來。