首頁 幸存的女孩

第二部分

第一章

在親眼見到全村人都站在學校院子裏之後,我才意識到科喬是個多麽小的村莊。大家都瑟瑟發抖地站在幹草地麵上,有的人交頭接耳,試圖弄清楚眼前的情況,餘下的人則還沒從震驚的情緒中緩過來,呆若木雞地站著。沒人意識到自己的處境如何。從那一刻起,我每時每刻,甚至邁出每一個步子的時候,都在向上天祈禱。武裝分子們用槍口指著我們喊道:“女人和小孩,上二樓。男的原地待著。”

那些武裝分子仍然試圖安撫我們。他們仍然告訴我們:“你們不願意皈依伊斯蘭的話,我們會放你們去辛賈爾山。”我們幾乎連和留在院子裏的男人們道別的時間都沒有,就不得不遵照他們的命令上了二樓。今天回想起來,如果當時我們知道男人們會麵臨怎樣的命運,絕不會有哪個母親會甘心拋下自己的丈夫和兒子。

樓上的女人們三兩成群擠在公共休息室的地板上。我在這所學校讀了那麽多年書,交了那麽多朋友,可現在這地方對我而言,卻又是如此的陌生。屋裏的啜泣聲隨處可聞,可是沒有一個人敢大聲尖叫或者提出質問,因為要是這麽做的話,準會有個“伊斯蘭國”的武裝分子扯著嗓子咆哮起來,要我們閉嘴,因此屋子裏保持著令人惴惴不安的寂靜。

除了上年紀的老婆婆和還不懂事的小丫頭之外,所有人都站著。屋裏空氣炎熱,呼吸困難。

屋裏有一排上了柵欄的窗子正開著,以便通氣。從窗戶縫裏往外看,能瞧見學校圍牆的外麵。大夥都聚攏到窗邊,想看清外麵正在發生什麽,窗前的人太多,我在她們身後也拚命地張望著。所有的女人都沒有朝村子的方向投去一瞥,而是在樓下的人群之中努力辨認著自己的丈夫、兄弟或兒子,確認他們是否平安無事。有些男人正垂頭喪氣地枯坐在院子裏,臉上找不到一絲希望,我們這些樓上的人們,也同樣充滿悲傷。一排皮卡忽然擁擠而雜亂地停在學校的前門外,引擎仍然突突作響,嚇得我們驚慌失措。武裝分子們喝令我們安靜,以免我們趁亂呼喊自家男人們的名字。