首頁 戴望舒的詩

阿波裏奈爾作品

阿波裏奈爾[紀堯姆·阿波裏奈爾(1880-1918),法國立體未來派詩人,超現實文藝運動的先驅之一。]作品

密拉波橋

密拉波橋下賽納水長流

柔情蜜意

寸心還應憶否

多少歡樂事總在悲哀後

鍾聲其響夜其來

日月逝矣人長在

手攜著手兒麵麵頻相向

交臂如橋

卻向橋頭一望

逝去了無限凝眉底倦浪

鍾聲其響夜其來

日月逝矣人長在

戀情長逝去如流波浩**

戀情長逝

何人世之悠長

何希望冀願如斯之奔放

鍾聲其響夜其來

日月逝矣人長在

時日去悠悠歲月去悠悠

舊情往日

都一去不可留

密拉波橋下賽納水長流

鍾聲其響夜其來

日月逝矣人長在

訣別

我采了這石楠一枝

秋天已死了記得吧

我們此生相見無時

時間的香石楠的枝

記得我是在等待吧

病的秋天

受鍾愛的病的秋天

你將死去當颶風吹入薔薇間

當雪花片片

飄到那些果樹園

可憐的秋天

你死在雪和成熟的果子底

潔白和豐饒之中

在長天深處

鷹隼在翱翔

在永遠沒有戀愛過的

那些綠發的天真的矮水妖上麵

在遼遠的林際

鹿已鳴過了

我多麽地愛我季節我多麽地愛

你的騷音

沒有人采擷而墜下來的果子

風和森林它們流著

它們全部的眼淚在秋天一葉一葉

被人踐踏的

樹葉

一列開過的

火車

流逝過去的

生命

啟程

他們的臉兒白蒼蒼

他們的嗚咽斷不連

像皎潔的雪花一樣

像你手在我吻上掩

秋葉一片片地下降

萊茵河秋日謠曲

死者的孩子們

到墓園裏去遊戲

馬丁·葛忒呂德·漢斯和昂利