首頁 五個孩子和沙灘仙子

第八章 比麵包師的夥計還要高

“聽著,”西裏爾說,“我想到一個主意。”

“腦袋想疼了嗎?”羅伯特同情地說。

“別這麽粗野。我沒有騙你。”

“閉嘴,鮑勃斯!”安西婭說。

“安靜,請聽斯奎勒爾發表演說,”羅伯特說。

西裏爾在後院蓄水桶的桶圈上站穩腳跟,孩子們碰巧都在,開始演說:

“朋友們,全羅馬的人們,同胞們——還有婦女們——我們發現了一個薩姆亞德。我們許了很多願望。我們有了翅膀,像天仙一樣美麗——噗!——要我說,那個經曆可怕極了——還有了財富和城堡,還有了拉姆跟吉普賽人的倒黴遭遇。但是,我們止步不前。我們還沒有找到一樣真正值得許願的東西。”

“我們讓很多事情發生了,”羅伯特說;“那總是一個了不起的本領。”

“還不夠,除非它們是正確的事情,”西裏爾堅定地說。“現在,我一直在考慮——”

“不是真的吧?”羅伯特小聲說。

“在寂靜的不知叫什麽名字的夜晚。就像有人突然問了你一個曆史問題——某一次戰役的時間或別的什麽;你一直都知道,但當別人提問時,它們全從你腦海裏消失。女士們,先生們,大家非常清楚,當我們平日裏四處瞎逛的時候,總有大堆大堆的事情發生,然後,真正嚴肅的願望躍入旁觀者的腦海中——”

“聽聽,聽聽!”羅伯特說。

“——是旁觀者,不管他是多麽愚蠢的人,”西裏爾接著說。“你看,即使羅伯特也會碰巧想出一個非常有用的願望,如果拚命使勁地想不會把他的小腦袋累壞。閉嘴,鮑勃斯,我警告你!——你會打斷我的表演的。

踩在蓄水桶的桶圈上打架很刺激,但太濕。等到架打完了,男孩們身上的水也部分擰幹了,安西婭說:

“是你先惹的事,鮑勃斯。現在也分出勝負了,讓斯奎勒爾接著說。一上午的時間都要被我們浪費掉了。”