首頁 道德經

第十章

載營魄抱一[1],能無離乎?摶氣致柔[2],能嬰兒乎?滌除玄覽[3],能無疵[4]乎?愛民治國,能無為乎?天門開闔,能為雌乎[5]?明白四達[6],能無知[7]乎?(生之畜之。生而不有,為而不恃,長而不宰,是謂玄德。)[8]

【注釋】

[1]載:用作助語句,相當於夫;營魄,即魂魄。河上公注:“營魄,魂魄也。人載魂魄之上得以生,當愛養之。”;抱一,合而為一,二者合一即合於“道”。

[2]摶氣致柔:聚集精氣達到柔弱。“摶”同“專”,集中。

[3]滌除玄覽:滌除,清除;玄,深黑色,引申為深入。覽,觀察。此句省略了滌除的賓語——人內心的雜念。

[4]疵:瑕疵、毛病。

[5]天門:指耳目口鼻等人的感官。開闔,張開和閉合,即動靜、變化和運動。雌:比喻寧靜,雌性動物大多安靜柔弱。河上公注:“治身,天門謂鼻孔,開謂喘息,闔謂呼吸也。治身當如雌牝,安靜柔弱,治國應變,和而不唱也。”

[6]四達:指涵蓋麵廣,暢通無阻。

[7]無知:沒有智識。

[8]此句與第五十一章多有重複,且語義與前文亦不連貫,疑為錯簡重出。

【譯文】

人的魂魄能夠與“道”合一而不分離嗎?能像嬰兒一樣,聚集精氣使身體柔弱嗎?清除雜念、深入觀察自己時,能沒有瑕疵嗎?愛民治國能不舉智識無所作為嗎?呼吸吐納,能像雌獸一樣安靜柔弱嗎?通曉事理,還會愚鈍無知嗎?(生育萬物,卻不約束占有它,幫助卻不自恃有功,主宰卻不刻意掌控,這就是深奧的“道”。)

【闡釋】

本章的重點內容是修身。老子用疑問的形式指出了一個人修身應該達到的境界,即精神和肉體合二為一、像嬰兒一樣柔弱、心無雜念、無知無識、靜定、沒有妄見。