子路1問強。
子曰:“南方之強與?北方之強與?抑而2強與3?寬柔以教,不報4無道,南方之強也。君子居之。衽5金6革7,死而不厭8,北方之強也。而強者居之。故君子和而不流9,強哉矯10!中立而不倚,強哉矯!國有道,不變塞11焉,強哉矯!國無道12,至死不變,強哉矯!”
注釋
1.子路:名仲由,孔子的學生。子路好勇,因而問強。
2.抑而:抑或是你自己。抑,選擇性連詞,意為“還是”。而,代詞,你。
3.與:通“歟”,疑問語氣詞。
4.報:報複。
5.衽:臥席,此處用為動詞。
6.金:鐵製的兵器之類。
7.革:指皮革製成的甲胄之類。
8.死而不厭:死而後已的意思。
9.和而不流:和順而不隨波逐流。
10.矯:堅強的樣子。
11.不變塞:不改變誌向。
12.國無道:國家政局混亂。
譯文
子路問孔子什麽是堅強。
孔子說:“你是問南方人的堅強呢?還是問北方人的堅強呢?還是問你自己認為的堅強呢?用寬容柔和的精神去教育感化人,對蠻橫無理的事也不報複,這是南方人的堅強,品德高尚的君子信守這種堅強。用兵器甲胄來做枕席,死了也不後悔,這是北方人的堅強,那些生性強悍勇武的人就具有這種堅強。所以,品德高尚的君子和順而不隨波逐流,這是真正的堅強啊!堅持中庸之道而不偏不倚,這是真正的堅強啊!國家政治清平時不改變未實現的誌向,這是真正的堅強啊!國家政局混亂黑暗時堅持自己的操守,寧可死去也不改變,這是真正的堅強啊!”
趙氏孤兒
春秋時期,晉國君主晉靈公昏庸殘暴,被臣子趙穿所殺。由於靈公沒有子嗣,趙盾就去洛陽把晉文公最小的兒子黑臀接回來,立為成公。成公又把自己的姐姐莊姬公主嫁給趙盾的兒子趙朔。君臣親家,相輔相成,晉國很快又興盛起來了。