例58
The hurt it was that painful it made him cry.(疼痛太嚴重,讓他淚流不止。)
這句話應該說成:The hurt it was so painful it made him cry.
(疼痛太嚴重,讓他淚流不止。)
THESE—THOSE
不要說these kind、those sort。kind和sort都是單數,對應的代詞應是this和that。談到這些指示形容詞代詞時,請記住this和these指的是離自己很近的東西,that和those指的是遠一點的東西。比如,this book(離我近)、that book(在那邊)、these boys(離得近)、those boys(有一定距離)。
THIS MUCH—THUS MUCH
例59
This much is certain.(這麽多是確定的。)的正確說法是:
Thus much or so much is certain.(這麽多是確定的。)
FLEE—FLY
這是兩個各自獨立、不可混用的動詞。flee的完全變化形態為flee、fled、fled;fly的則是fly、flew、flown。to flee的意思是逃離危險,to fly的意思則是像鳥一樣飛翔。
例60
這樣形容一個人是錯的:He has flown from the place.(他從這個地方飛走了。)
正確說法是:He has fled from the place.(他從這個地方逃走了。)
我們可以肯定地說:A bird has flown from the place.(一隻鳥從這裏飛走了。)
THROUGH—THROUGHOUT
例61
不要說:He is well known through the land.(這裏的人都知道他。)
而要說:He is well known throughout the land.(這裏的人都知道他。)
VOCATION AND **OCATION
不要搞混這兩個看似相同的詞。vocation指的是人們為了謀生所從事的工作、職業,或專業領域的事務。avocation指的是人們在工作、職業或專業領域的事務之外的閑暇時間裏所追求的東西。比如:
例62
His vocation was the law, his avocation, farming.
(他是法律界人士,愛好是務農。)
WAS—WERE
在虛擬語氣中,複數were應用於單數主語。比如,