孤雲:除了《潛規則》和《血酬定律》之外,你還創作過哪些作品?
吳思:我的第一本書是和《農民日報》副總編王太合寫的關於中國個體戶崛起的調查,1987年由民族出版社出版。第二本是我牽頭翻譯的《怎樣與你的孩子休戰》,1992年初由中國社會科學出版社出版。第三本是《陳永貴沉浮中南海——改造中國的試驗》,1993年由花城出版社出版。
孤雲:您平時有什麽個人愛好?
吳思:讀書。上世紀60年代中後期,因為學校長時間停課,被父母鎖在家裏,一邊管弟弟,一邊亂七八糟地讀書,主要讀小說和回憶錄。閱讀嗜好大概就是那時養成的。從那時起,三十多年來,有閑功夫就看書,也算得手不釋卷了。中間有幾年下圍棋上癮,耽誤了讀書,後來戒了。
孤雲:能不能開個書目,談談對你的思想產生影響的書籍?
吳思:第一本,我很不情願,但是又不得不承認,《鋼鐵是怎樣煉成的》對我影響極大。十七歲那年,我就把保爾那段“生命屬於我們隻有一次”的名言抄在日記本的扉頁上。二十歲前後,我把這本書放在枕邊,經常翻看保爾修鐵路的那一段。當時我在山裏修路,幹的活和保爾差不多,瑣碎而艱辛,還吃不飽,很需要用人生意義之類的說法來支撐自己。
可是,六年前我重讀此書,竟有不忍卒讀的感覺。保爾的褊狹和自負讓我大吃一驚。難道這就是我當年的偶像嗎?我竟然努力模仿這種人?我感到很不好意思。我不會向我女兒推薦這本書,我以後也不會再讀,除非要挑毛病說壞話。
二、托爾斯泰的《戰爭與和平》或《安娜•卡列尼娜》。在主人公安德列、彼爾和列文身上,我看到了自己的靈魂。我覺得托爾斯泰的句子可以直達我的心底,讓我在不同的狀態中再生活幾遭。